Mateo 4

4
Supayajj Jesusaruw yant'i
(Mr 1.12-13; Lc 4.1-13)
1Uca khepatsti Ajayuw Jesusarojj wasararu irpäna, ucan supayan yant'atäñapataqui.
2Jesusasti ucapachajj jan mank'ataw sarnakäna pusi tunca urumpi pusi tunca arumampi, ucatsti mank'at awtjayasiraquïna. 3Supayasti ucapachajj jac'achasiraquïnwa Jesusar yant'añataqui, aqham sasa:
—Jumatejj Diosan yokapästa ucajja, aca kalanacarojj t'ant'ar tucuyam —sasa.
4Jesusasti juparojj saraquïnwa:
—Diosan arupanjja kellkatawa: ‘Janiw jakejj t'ant'a sapampiquiti jaccani, jan ucasti take cuntejj Diosajj sisqui uca arunacampiw jacaraquini’ —sasa.
5Supayasti ucqhajja kollan Jerusalén marcaruw irpäna, purisinsti templo patjjaruw irpsuraquïna. 6Saraquïnwa:
—Jumatejj Diosan yokapästa ucajja, aca patatpacha jakoktam, Diosan arupansti siwa:
‘Diosasti angelanacaparuw qhitanini jumaru uñjañataqui,
amparapampisti catokaraquïtamwa,
cayunacamajj jan uca kalanacampi usuchjasiñapataqui’ sasa.
7Jesusasti ucjjarojj sänwa:
—Diosan arupanjja kellkataraquiwa: ‘Janiw Tatitu Diosamarojj yant'ätati’ —sasa.
8Supayasti mayampiw Jesusarojj irparaquïna mä jach'a kollu patjjaru, ucatsti uñacht'ayaraquïnwa take marcanaca, cunja sumäcäntejj ucanaca, cunja jach'äcaraquïntejj ucanacsa. 9Ucatsti sänwa:
—Take acanac nayajj churäma, jumatejj quillt'asisin nayar yupaychitäta ucajja —sasa.
10Ucapachasti Jesusajj sänwa:
—Saraket nayat, supaya, Diosan arupansti kellkatawa: ‘Tatitu Diosamaruquiw yupaychäta, jupa saparuquiraquiw sirvïta’ —sasa.
11Supayasti uca pasatatjja sarawayjjänwa. Ucatsti angelanacaraquiw jutasinjja Jesusarojj sirvipjjäna.
Jesusajj Galilean lurañanacap kallti
(Mr 1.14-15; Lc 4.14-15)
12Bautisiri Juanan carcelancatap ist'asinjja, Jesusajj Galilearuw sarjjäna. 13Janiraquiw Nazaretar kheparcänti, jan ucasti Capernaum marcaruw sarjjäna; uca marcasti kota thiyancänwa, Zabulón, uqhamarac Neftalí sisqui uca chekana. 14Take acanacasti phokhasiscänwa, Isaías profetan arsutaparjama:
15“Zabulón, uqhamarac Neftalí sat orake,
kota thiya sarasquir thaquina,
Jordán jawirat inti jalsu tokena,
jan judiöpquis uca jakenacajj jacquis uca Galilea.
16Take ch'amacanquir jakenacajj mä jach'a khanwa uñjapjje,
uqhamarac take qhitinacatejj jacapcäna wali ajjsarcañ jiwañ ch'amacanacan ucanacarus
mä suma khanaw khant'i” sasa.
17Ucqhatpachwa Jesusajj parlañ kalltäna Diosan arunacapa: “Take jan wali luräwinacamatjja arrepientisipjjam, Diosan reinopaw jac'ancjje” sasa.
Jesusajj chawlla caturi pusi jakenacaruw jawsi
(Mr 1.16-20; Lc 5.1-11)
18Jesusasti Galilea kota thiyanjamwa sarascäna, uñjaraquïnwa pani chachanacaru; maynïristi Simón satänwa, yakha sutipasti Pedro; maynipäquis ucajj Andrés jilapänwa. Jupanacasti käna kotaruw jakontasipcäna. 19Ucapachaw Jesusajj jupanacarojj saraqui:
—Nayaru arcapjjeta, ucatsti jake caturi tucuyapjjäma —sasa.
20Jupanacasti ucspachaw Jesusarojj arcapjjäna, känanac jaytarpawayasa.
21Juc'amp nayrakatansti, Jesusajj yakha pani jila sullcaruw uñjaraquïna. Ucanacasti Juanampi Jacobompïnwa, Zebedeon yokanacapa. Jupanacasti awquipampïscänwa mä botjjana känanacapa asquichasa. Jesusasti jupanacaruw jawsäna. 22Jawsatap ist'asinjja, ucspachaw arcjjaruwayapjjäna awquiparu, uqhamarac boterus jaytanucuwayasa.
Jesusajj walja jakenacaruw yatichi
(Lc 6.17-19)
23Jesusasti ucürunacanjja, Galilea tokenacanwa sinagoganacan Diosan khespiyasiñ arunacap yatiyasa sarnakäna, uqhamarac jakenacarus take usutanacapat c'umaraptayasa. 24Acanacasti yatisïnwa take Siria tokenacana, ucatsti cunayman usutanacaruraquiw Jesusan ucarojj apanipjjäna c'umaraptayañapataqui, uqhamarac ñankha ajayun mantatanaca, t'ucu usuninaca, suchunaca, uqhamarac take jan kollcay usutanacarus apanipjjäna. Jesusasti jupanacarojj c'umaraptayänwa.
25Walja jakenacaraquiw Jesusarojj arcapjjäna Galileata, uqhamarac Decápolis, Jerusalén, Judea ucanacata, uca quicparaqui Jordán inti jalsu tokenquirinacatsa.

Выбрано:

Mateo 4: AYOP

Выделить

Поделиться

Копировать

None

Хотите, чтобы то, что вы выделили, сохранялось на всех ваших устройствах? Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь

YouVersion использует файлы cookie, чтобы персонализировать ваше использование приложения. Используя наш веб-сайт, вы принимаете использование нами файлов cookie, как описано в нашей Политике конфиденциальности