Mateo 3

3
Bautisiri Juanajj wasaran Diosat parli
(Mr 1.1-8; Lc 3.1-9,15-17; Jn 1.19-28)
1Uca urunacansti, Bautisiri Juanajj Judea wasararuw jutäna Diosan arunacap parlasa. 2Saraquïnwa: “¡Take jan wali luratanacamatjja arrepientisipjjam, Diosan reinopaw jac'ancjje!” sasa.
3Uca Juanatsti Isaías profetajj aqhamwa khanañcharaquïna:
“Mayni jaken arupaw wasaran wali jach'ata ist'asi:
‘Tatitun thaquipa asquichapjjam;
uca thacsti chekaptayapjjaraquim’ ” sasa.
4Uca Juanan isipasti camello t'awrat luratänwa, cinturonapasti mä lip'ichit lurataraquïnwa, t'ijut'ijunacwa mank'erïna, uqhamarac montenquir misq'inacampi. 5Jupan ucarusti jutapjjaraquïnwa Jerusalenata arunacap ist'añataqui, take Judea tokenacatpacha, uqhamarac Jordán jawir jac'anquirinacasa. 6Jupanacan juchanacapat arsusitapatsti, Juanajj Jordán jawiranwa jupanacar bautisäna.
7Cunapachatejj Bautisiri Juanajj uñjcäna fariseonacaru, uqhamarac saduceonacarusa ucqhajj sänwa: “¡Jumanacajj catari casta jakenacäpjjtawa! ¿Qhitiraqui jumanacarusti yatichapjjtamsti Diosan jach'a colerasiñapat jaltañsti? 8Jichhasti jumanacajj sumay sarnakapjjam, arrepientisipjjatamatsti asqui luräwinac uñacht'ayapjjaraquim. 9Janiraqui jumanacajj ‘Abrahaman wawanacapäpjjtwa’ sapjjamti, Diosasti aca kalanacatsa Abrahaman wawanacapjj sartayaspawa. 10Ucampis sapjjaracsmawa, niyawa hachajja kokanaca saphitpach phat'arañatakejja uscuta, jan cuna achu churiri kokasti phat'anucutawa, ucatsti ninaru phichantataraquiwa. 11Nayasti chekpachansa umampiw bautisapjjsma, jumanacar arrepientisir uñjasina, ucampis qhititejj nayat khepajja jutcani ucajj Kollan Ajayumpi, ninampiraquiw bautisapjjätam. Jupapï nayat sipan juc'ampi ch'amanejja, nayasti jupan wisqhup apañataquis janiw asquïcti. 12Niyaw jupan amparapanqui trigompi, jipimpi jaljañ wayrachirejja. Jaljasinsti trigorojja imaraquiniwa, jipsti jan jiwquir ninaruw phichantaraquini” sasa.
Jesusan bautisasitapa
(Mr 1.9-11; Lc 3.21-22)
13Ucapachasti Jesusajj Galilea toket jutasinwa Jordán jawirarojj purïna, cawquinccäntejj Bautisiri Juanajj ucqharu, bautisayasiñataqui. 14Bautisiri Juanasti janiw Jesusarojj bautisañ muncänti, ucatwa säna:
—Jumaw nayarojj bautisañamajja, ¿jichhasti nayamp bautisayasirit jumajj juttajja? —sasa.
15Jesusasti ucjjarojj saraquïnwa:
—Jichhajj uqhamaquïpsama, waquisiw Diosan munañap phokhañasajja —sasa.
Ucatwa Juanajj Jesusar bautisäna. 16Cunapachatejj Jesusajj bautisatäjjän ucqhajja, umatwa mistunjjäna, ucatsti mayacwa alajjpachajj jist'artäna, Jesusasti uñjaraquïnwa Kollan Ajayurojj palomar uñtat jupjjar sarakasinquiri. 17Alajjpachatsti ist'asiraquïnwa mä aru aqham siri: “Acawa munat Wawajjajja, cawquïrirutejj nayajj ajllista ucajja” sasa.

Выбрано:

Mateo 3: AYOP

Выделить

Поделиться

Копировать

None

Хотите, чтобы то, что вы выделили, сохранялось на всех ваших устройствах? Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь

YouVersion использует файлы cookie, чтобы персонализировать ваше использование приложения. Используя наш веб-сайт, вы принимаете использование нами файлов cookie, как описано в нашей Политике конфиденциальности