Деяния 20

20
Павел в Македонии и Греции
1Когда беспорядки прекратились, Павел позвал к себе учеников и, обратившись к ним со словами ободрения, простился с ними и отправился в Македонию. 2На своём пути он говорил о многом, что вселяло бодрость в верующих. Затем он пришёл в Грецию, 3где пробыл три месяца. И как раз перед тем, как Павел собирался отплыть в Сирию, иудеи составили против него заговор, и поэтому он решил отправиться в Сирию, пройдя снова через Македонию. 4Его сопровождали Сопатр из Верии, сын Пирра, Аристарх и Секунд из Фессалоник, Гаий из Дервы, Тимофей и двое из Азии, Тихик и Трофим. 5Они отправились первыми и ждали нас в Троаде. 6Мы же отплыли из Филипп после праздника Пресных Хлебов и пять дней спустя присоединились к ним в Троаде, где пробыли неделю.
Павел воскрешает мёртвого юношу
7В воскресение, когда мы собрались вместе, чтобы совершить вечерю Господнюю#20:7 совершить вечерю Господнюю Буквально «преломить хлеб». Имеется в виду или просто поужинать, или совершить вечерю Господнюю, то есть трапезу, которую Иисус завещал совершать Своим ученикам в память о Нём (Лк. 22:14-20)., Павел беседовал с нами. Намереваясь отплыть на следующий день, он говорил до полуночи. 8В комнате наверху, где мы собрались, было много светильников. 9Павел всё продолжал проповедь, а юноша по имени Евтих, сидевший на окне, понемногу стал засыпать. В конце концов сон одолел его, и он упал из окна третьего этажа. Когда его подняли, он был мёртв.
10Павел спустился вниз, припал к нему и, обняв, сказал: «Не печальтесь! Он жив». 11Поднявшись наверх, Павел разломил хлеб и поел и ещё долго говорил им до самого рассвета, а затем ушёл. 12Между тем люди привели юношу домой живым и все утешились.
Из Троады в Милет
13Мы отплыли на корабле в Асс, чтобы потом взять там на борт Павла. Он сам повелел нам сделать так, потому что намеревался идти туда пешком#20:13 идти… пешком Или «достичь этого города по суше».. 14Когда он встретился с нами в Ассе, мы взяли его на корабль и отправились в Митилену. 15Отплыв оттуда на следующий день, мы остановились неподалёку от Хиоса, на другой день пристали к Самосу, а днём позже прибыли в Милет.
16Павел решил миновать Ефес, чтобы не задерживаться в Азии, так как спешил прибыть в Иерусалим по возможности до дня Пятидесятницы.
Прощание со старостами ефесской церкви
17Из Милета Павел послал письмо в Ефес, в котором попросил старейшин церкви прийти к нему. 18Когда они прибыли, Павел сказал им: «Вы знаете, как я жил на протяжении всего времени, что был с вами с первого дня моего прибытия в Азию. 19Я служил Господу со всей смиренностью и слезами, пройдя через многие испытания, выпавшие на мою долю из-за злых намерений иудеев. 20Я всё делал для вашего блага и проповедовал Благую Весть об Иисусе как всенародно, так и в ваших домах.
21Иудеям и грекам в равной мере я свидетельствовал о покаянии, обращении к Богу и о вере в нашего Господа Иисуса. 22И теперь, повинуясь велению Духа Святого, я иду в Иерусалим. Я не знаю, что ждёт меня там, 23я только знаю, что в каждом городе Святой Дух предостерегает меня, говоря, что меня ожидают испытания и темница. 24Но моя жизнь не имеет для меня никакой цены! Всё, что я хочу — это закончить служение, принятое мной от Господа Иисуса, и принести людям Благую Весть о благодати Божьей.
25Теперь я знаю, что ни один из вас, среди кого я провозглашал о Царстве Божьем, больше не увидит меня. 26Поэтому я объявляю вам сегодня, что не буду в ответе, если кто-нибудь из вас не будет спасён, 27потому что я не колеблясь проповедовал вам волю Божью, ничего не скрывая.
28Будьте же бдительны и осторожны по отношению к себе и к стаду, над которым Святой Дух поставил вас пастырями#20:28 пастырями То есть «блюстителями» или «старейшинами».. Заботьтесь о церкви Божьей#20:28 Божьей В некоторых греческих рукописях: «Господней»., которую Он искупил Своей кровью#20:28 Своей кровью В некоторых греческих рукописях: «кровью Своего Сына».. 29Я знаю, что, когда уйду от вас, придут свирепые волки и не пощадят стада.
30Даже среди вас появятся люди, извращающие правду ради того, чтобы верующие следовали за ними. 31Так будьте же бдительны. Помните, что на протяжении трёх лет я день и ночь непрестанно предупреждал вас, моля каждого со слезами.
32Теперь же я вверяю вас Богу и слову Его благодати, которое может укрепить вас и дать вам все те благословения, которыми Он одарил всех святых людей Божьих. 33Когда я был с вами, то никогда не пожелал ни денег, ни одежды, принадлежащих другим. 34Вы сами знаете, что я всегда работал, обеспечивая всем необходимым себя, а также тех, кто был со мной. 35По мере своих сил я показал вам, что так тяжело трудясь, мы должны помогать слабым. Я учил вас не забывать слова Господа Иисуса, Который говорил: „Больше счастья в том, чтобы давать, чем в том, чтобы брать”».
36Сказав это, Павел преклонил колени вместе со всеми и помолился. 37Все плакали и, обнимая, целовали его, 38сильно опечаленные, а особенно его словами: «Больше не увидите меня». Затем они проводили его к кораблю.

Выбрано:

Деяния 20: RSP

Выделить

Поделиться

Копировать

None

Хотите, чтобы то, что вы выделили, сохранялось на всех ваших устройствах? Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь

YouVersion использует файлы cookie, чтобы персонализировать ваше использование приложения. Используя наш веб-сайт, вы принимаете использование нами файлов cookie, как описано в нашей Политике конфиденциальности