Joba 36:1-2 - Porównaj wszystkie przekłady
Joba 36:1-2 SNP (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018)
Ponadto Elihu powiedział: Miej dla mnie trochę cierpliwości, a pouczę cię, chciałbym dodać kilka słów na temat Boga.
Udostępnij
Joba 36 SNPJoba 36:1-2 UBG (UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA)
Elihu mówił jeszcze: Poczekaj trochę, a pouczę cię, bo jeszcze przemówię za Boga.
Udostępnij
Joba 36 UBGJoba 36:1-2 NBG (Nowa Biblia Gdańska)
I Elihu dodał, mówiąc: Poczekaj chwilę, a ci pokażę, że rozporządzam jeszcze innymi wypowiedziami o Bogu.
Udostępnij
Joba 36 NBGJoba 36:1-2 PBG (Biblia Gdańska)
Do tego przydał Elihu, i rzekł: Poczekaj mię maluczko, a ukażęć; bo jeszcze mam, cobym za Bogiem mówił.
Udostępnij
Joba 36 PBGJoba 36:1-2 BW1975 (Biblia Warszawska 1975)
Elihu mówił dalej tak: Miej trochę cierpliwości ze mną, a pouczę cię, bo jeszcze dopowiem coś po stronie Boga.
Udostępnij
Joba 36 BW1975