Joba 11

11
Sofar: Wezwanie do opamiętania się
1Wtedy Sofar z Naama odezwał się w te słowa:
2Czy ta obfitość słów pozostanie
bez odpowiedzi
i czy można usprawiedliwiać
człowieka#11:2 Tj. czy można człowieka usprawiedliwić tylko dlatego, że dużo mówi. gadatliwego?#11:2 człowieka gadatliwego, אִישׁ שְׂפָתַיִם (’isz sefataim), idiom: człowiek warg.
3Twoja paplanina – czy ma uciszyć
mężczyzn?
Gdy kpisz,#Iz 16:6; Jr 48:30 czy nikt cię nie ma
zganić?
4Twierdzisz: Mówię szczerze,#11:4 mówię szczerze, זַךְ לִקְחִי (zach liqchi), idiom (?): (1) czyste jest moje poznanie; (2) wiem na pewno.
jestem czysty w Twoich oczach!
5Lecz niechby Bóg przemówił
i otworzył swe usta przed tobą!
6Niechby ci ogłosił tajniki mądrości,
bo podwójne są dla zrozumienia,#11:6 bo podwójne są dla zrozumienia, כִּי־כִפְלַיִם לְתוּשִׁיָּה, lub: (1) gdyż rozum (l. rozsądek) widzi dwie strony; (2) bo można ją rozumieć dwojako; (3) כִפְלַיִם em. na: jak cuda, כִפְלָאִים (kifla’im), a zatem: (zbyt) cudowne są dla zrozumienia lub: bo są cuda w Jego dokonaniach.
wtedy poznałbyś, że Bóg [i tak]
zapomina
o części twoich win.
7Czy zgłębiłeś tajemnicę Boga?
Czy zbadałeś doskonałość#11:7 Lub: granice.
Wszechmocnego?#11:7 czy w pełni pojąłeś, czego dokonał Wszechmocny G, ἢ εἰς τὰ ἔσχατα ἀφίκου ἃ ἐποίησεν ὁ παντοκράτωρ.
8Jest wyższa niż niebiosa –
co [ty] możesz zrobić?
Jest głębsza niż szeol –
co [ty] wiesz?
9Dłuższa niż ziemia w swej mierze,
szersza niż morze.
10Kiedy przechodzi i [kogoś] zamyka
lub [kogoś] pociąga – kto Go
powstrzyma?#11:10 A gdy On przewraca wszystko, kto Mu powie: Co czynisz? G, ἐὰν δὲ καταστρέψῃ τὰ πάντα τίς ἐρεῖ αὐτῷ τί ἐποίησας.
11Bo On zna mężczyzn pustych
i widzi nieprawość –
czy jej nie rozważa?
12Lecz człowiek próżny
tak może zmądrzeć,
jak samiec osła urodzić się
człowiekiem.
13Jeśli ty przygotujesz swe serce
i wyciągniesz do Niego dłonie –
14jeśli nieprawość jest w twych
rękach, oddal ją,
i nie pozwól mieszkać w twych
namiotach bezprawiu –
15wtedy rzeczywiście będziesz mógł
podnieść swe oblicze
ze splamienia,
będziesz mocny i nie będziesz
się bał.
16Wtedy też zapomnisz o udręce,
wspomnisz o niej jak o wodach,
które przepłynęły,
17i jaśniejsze niż południe nastanie
dla ciebie życie,
a co ciemniejsze,#11:17 Lub: zaciemnienie. będzie jak
poranek.
18Będziesz mógł ufać, bo będzie
nadzieja,
i pozamykasz się,#11:18 pozamykasz się, חָפַרְתָּ (chafarta), em. na: pozamykany, חֻפִרְתָּ (chufirta), q pas.; tj. zabezpieczony wieczorem przed różnymi niebezpieczeństwami nocy. by odpocząć
bezpiecznie.#Ps 4:9
19Będziesz leżał i nikt cię
nie przestraszy,
a wielu zabiegać będzie
o twe względy.#11:19 wielu zabiegać będzie o twe względy, וְחִלּוּ פָנֶיךָ רַבִּים, idiom: wielu będzie starało się ułagodzić twoją twarz.
20A oczy bezbożnych pogasną,
nie będzie dla nich ucieczki,
a ich nadzieją – wyzionięcie
duszy.#11:20 wyzionięcie duszy, מַפַּח־נָפֶשׁ (mapach nefesz), por. Jb 31:39; Jr 15:9.

Obecnie wybrane:

Joba 11: SNPD4

Podkreślenie

Kopiuj

Porównaj

Udostępnij

None

Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj