Jeremiasza 51

51
Upadek Babilonu Część IV
1Tak mówi JHWH:
Oto Ja wzbudzam przeciw
Babilonowi i przeciw
mieszkańcom Leb-Kamai#51:1 Leb-Kamai, לֵב קָמָי (lew-qamai), hl, czyli: serce moich wrogów, szyfr nazwy Babilon, zob. Jr 25:26; 51:41; wg G: Chaldejczykom, Χαλδαίους.
wiatr niszczący!
2I poślę na Babilon obcych#51:2 obcych, זָרִים (zarim): em. na: przewiewaczy, זָרִים (zarim); em. pozwala na uwypuklenie gry słów; por. G: i wyślę na Babilon gwałtowników i zadadzą mu gwałt, καὶ ἐξαποστελῶ εἰς Βαβυλῶνα ὑβριστάς καὶ καθυβρίσουσιν αὐτὴν. i przewieją go,
i opróżnią jego ziemię,
gdyż rozłożą się przeciw niemu
zewsząd
w dniu niedoli.
3Niech nie#51:3 Takie tłum. przy założeniu, że przyim przeciw, אֶל, to przeczenie: nie, אַל, zob. BHS. napina łucznik swego
łuku#51:3 Lub: przeciwko napinaniu przez łucznika jego łuku.
i niech nie występuje [nikt]
w swojej zbroi!#51:3 Lub: przeciwko temu, kto występuje w swojej zbroi.
I nie oszczędzajcie jego
młodzieńców,
wytępcie cały jego zastęp!
4Niech padną przebici [mieczem]
w ziemi chaldejskiej,
a przeszyci na wylot na jego
ulicach!
5Bo nie owdowiał Izrael ani Juda,
[nie został opuszczony]
przez swego Boga,
JHWH Zastępów,
owszem,#51:5 Lub: chociaż. ich ziemia jest pełna winy
wobec Świętego Izraelskiego.
6Uciekajcie z obrębu Babilonu#Iz 48:20; Jr 50:8; Obj 18:4
i uchodźcie, każdy ze swą duszą!
Nie chciejcie zamilknąć#51:6 Nie chciejcie zamilknąć, אַל־תִּדַּמּוּ: idiom: nie chciejcie się okryć milczeniem, zamilknąć w śmierci, umrzeć.
z powodu jego winy,
gdyż to czas pomsty dla JHWH,
zapłatę On mu wymierza!
7Złotym kielichem był Babilon
w ręce JHWH,
upijającym całą ziemię.
Z jego wina piły narody,
dlatego narody oszalały!
8Nagle padł Babilon
i został rozbity!#Iz 21:9
Zawódźcie nad nim!
Weźcie balsamu na jego ból,
może da się uleczyć.
9Leczyliśmy Babilon, lecz
nie został uleczony!
Zostawcie go i chodźmy,
każdy do swojej ziemi,
gdyż niebios sięgnął jego wyrok,
wzniósł się on ponad obłoki!#Obj 18:5
10Wymierzył JHWH za nas
sprawiedliwość –
pójdźmy i głośmy na Syjonie
o dziele JHWH, naszego Boga!
11Dobierzcie strzały,
napełnijcie kołczany!#51:11 kołczany, שְׁלָטִים (szelatim), od ak. szaltu, Jr 51:11L, pod. G, τὰς φαρέτρας; zn. niepewne, ozn. tarcze w: 2Sm 8:7; 2Krl 11:10; Ez 27:11; Pnp 4:4; 1Krn 18:7; 2Krn 23:9.
Pobudził JHWH ducha
królów Medii,#Iz 13:17-18; Jr 50:28-29#51:11 Tj. Medo-Persji, zob. Est 1:3, 4, 18, 19; 10:2; Dn 5:28; 6:8, 12, 15; 8:20. Wspomnienie tylko Medii może się łączyć z faktem, że Cyrus, władca Medo-Persji, był Medem.
gdyż przeciw Babilonowi
powziął [On] plan,
aby go zniszczyć;
ponieważ to pomsta JHWH,
pomsta za Jego świątynię.
12Podnieście sztandar przeciw
murom Babilonu,
wzmocnijcie straż,
postawcie warty,
wystawcie czaty,
bo jak obmyślił JHWH,
tak uczynił –
to, co powiedział
o mieszkańcach Babilonu!
13Mieszkasz#51:13 Mieszkasz, שֹׁכַנְתִּי, wczesne zak. 2 os. nad wielkimi wodami,
bogaty w skarby –
przyszedł twój kres,#Obj 17:1
miarka twego zdzierstwa.#51:13 miarka twego zdzierstwa, אַמַּת בִּצְעֵךְ, idiom (?): przyszła na ciebie kryska.
14 JHWH Zastępów przysiągł
na swoją duszę:#Rdz 22:16; Iz 45:23; 62:8; Jr 22:5; 49:13; Am 4:2; 6:8; Hbr 6:13#51:14 Wg G: na swoje ramię, ὅτι ὤμοσεν κύριος κατὰ τοῦ βραχίονος αὐτοῦ.
Tak! Wypełnię cię ludźmi
jak szarańczą#Jl 1:4; 2:25
i wzniosą przeciw tobie okrzyk.
15Ten, który stworzył ziemię
swą mocą,
w swojej mądrości sprawia,
że trwa świat,
i swoim rozumem rozciągnął
niebiosa –
16gdy On wyda swój głos,
[podnosi się] szum wód
na niebie
i wznoszą się obłoki z krańców
ziemi,
On puszcza błyskawice na deszcz
i wyprowadza wiatr ze swych
skarbców.#Ps 135:7; Jr 10:12-16
17Ogłupiony jest każdy człowiek
bez [tego] poznania,
okpiony każdy odlewnik#51:17 odlewnik, צֹרֵף (tsoref), lub: złotnik.
przez bożka,
gdyż kłamstwem jest jego odlew –
i nie ma w nich ducha.#Iz 44:9-20; 46:6-7
18Są one marnością, dziełem
wartym kpin,
w czasie swego nawiedzenia giną!
19Nie jak te jest Dział Jakuba,
bo On jest Stwórcą wszystkiego
i berłem#51:19 Lub: a [Izrael] plemieniem, zob. Jr 10:12-16. jego dziedzictwa,#Jr 10:12-16
Jego imię JHWH Zastępów!
20Jesteś moim młotem,#Jr 50:23#51:20 Jr 51:20-23 mogą odnosić się zarówno do Babilonu, jak i do Medo-Persji. Jeśli do Babilonu, to: niszczę, rozbijam, itd. należy traktować jako formy dk, jeśli do Medii, to jako formy ndk, Jr 51:11L.
orężem wojennym.
Tobą rozbijam narody
i tobą niszczę królestwa.
21I tobą rozbijam konia
z jego jeźdźcem,
i tobą rozbijam rydwan
z jego załogą.
22I tobą rozbijam mężczyznę
i kobietę,
i tobą rozbijam starca oraz chłopca.
I tobą rozbijam młodzieńca
i dziewicę,
23i tobą rozbijam pasterza
z jego stadem.
I tobą rozbijam oracza z jego
zaprzęgiem,
i tobą rozbijam namiestników
i zarządców#Jr 51:28, 57; Ez 23:6, 12, 23
24i odpłacę Babilonowi
i wszystkim mieszkańcom Chaldei,
za całe ich zło, które popełnili
na Syjonie,
na waszych oczach –
oświadczenie JHWH.
25Oto Ja jestem przeciwko tobie,
góro zniszczenia#Dn 2:34-35, 44-45
oświadczenie JHWH
niszcząca całą ziemię!
I wyciągnę moją rękę przeciw tobie,
i zepchnę cię ze skał,
i zamienię cię w górę płonącą.
26I nie wezmą z ciebie kamienia
na narożnik
ani kamienia do fundamentów,
gdyż staniesz się wieczną ruiną –
oświadczenie JHWH.
27Podnieście sztandar na ziemi!
Zadmijcie w róg wśród narodów!
Poświęćcie#51:27 Poświęćcie, קַדְּשׁוּ (qoddeszu), l. wydzielcie, wyznaczcie. przeciw niemu narody!
Wezwijcie przeciw niemu
królestwa –
Ararat,#Rdz 8:2-4#51:27 Lub: Urartu, tereny wsp. wsch Turcji. Minni#51:27 Tj. tereny wsp. pn-zach Iranu. i Aszkenaz#51:27 Tj. Scytów, ludy zamieszkujące rejony Kaukazu.
ustanówcie przeciwko niemu
dowódcę!#51:27 dowódcę, טִפְסָר (tifsar), lub: skrybę, Jr 51:27L.
Sprowadźcie konie jak
włochatą szarańczę!#Iz 13:2#51:27 szarańczę, Jr 51:27L.
28Poświęćcie przeciwko niemu
narody, królów Medii,
jej namiestników i wszystkich
jej zarządców,
i całą ziemię pod jej panowaniem!
29Trzęsie się ziemia i skręca,
gdyż spełniają się na Babilonie
plany JHWH,
by zamienić ziemię babilońską
w pustkowie bez mieszkańca!
30Przestali walczyć rycerze
Babilonu,
siedzą w warowniach,
wyschło ich męstwo i są
jak kobiety;
podpalone jego siedziby,
połamane jego rygle.
31Goniec biegnie na spotkanie gońca
i zwiastun na spotkanie zwiastuna,
by donieść królowi Babilonu,
że jego miasto wzięte od
[najdalszego] krańca,
32że brody zajęte i sitowia spalone
ogniem,#51:32 Tj. rozlewiska na pn i wsch od miasta, poza jego murami.
a wojownicy przerażeni.
33Gdyż tak mówi JHWH Zastępów,
Bóg Izraela:
Córka babilońska będzie
jak klepisko w czasie jego
ubijania;
jeszcze chwila, a przyjdzie dla niej
czas żniwa!
Część V
34Pożarł mnie, schrupał mnie
Nebukadnesar, król Babilonu.
Odstawił mnie jak puste naczynie,
połknął mnie jak wąż.#51:34 wąż, תַּנִּין (tannin), l. potwór morski.
Napełnił swój brzuch moimi
pysznościami –
wypłukał mnie.
35Gwałt zadany mnie i mym
krewnym – na Babilon! –
powiedzą mieszkańcy
Syjonu!
I moja krew na mieszkańców
Chaldei! – niech powie
Jerozolima.
36Dlatego tak mówi JHWH:
Oto Ja poprowadzę twą sprawę
i pomszczę się w twojej zemście.
I wysuszę jego morze,
i wysuszę jego źródła.
37I stanie się Babilon zwałem gruzów,
siedliskiem szakali,
miejscem grozy i pogwizdywania –
bez mieszkańców.
38Razem jak lwięta będą ryczeć,
warczeć jak lwie szczenięta.
39W ich rozochoceniu przygotuję im
ucztę
i upiję ich po to, by poszaleli –
i posną snem wiecznym,
i nie obudzą się –
oświadczenie JHWH.
40Ściągnę ich jak owce na rzeź,
jak barany razem z kozłami.
41Jakże wzięty Szeszak#51:41 Szeszak, שֵׁשַׁךְ (szeszach), tzw. atbasz, szyfr nazwy Babilon, zob. Jr 25:26; 51:1.
i schwytany,
ta pieśń pochwalna całej ziemi,
jakże zionie [teraz] grozą
Babilon między narodami!#Jr 25:26
42Podeszło pod Babilon morze,
od naporu jego fal jest zalany!#Iz 17:12; Jr 47:2-3; 46:7-8
43Jego miasta stały się pustkowiem,
ziemią suchą i stepem;
ziemią, w której nikt nie mieszka
i przez którą nie przechodzi
syn człowieczy.
44I nawiedzę Bela w Babilonie,
i wyciągnę z jego paszczy,
co pochłonął.
I już do niego nie popłyną narody –
padł także mur Babilonu!
Część VI
45Wyjdź z jego obrębu, mój ludu,#Iz 48:20; Jr 50:8; 51:6; Obj 18:4
i niech uchodzi każdy ze swą duszą
przed żarem gniewu JHWH!
46Lecz niech nie omdlewa wasze serce i nie bójcie się na wieść słyszaną w tej ziemi, gdy w jednym roku przyjdzie wiadomość, a za nim w następnym roku [kolejna] wiadomość, że gwałt [panuje] w kraju i władca jest przeciw władcy!
47Bo oto idą dni,
gdy nawiedzę bóstwa Babilonu
i cała jego ziemia się zawstydzi,
i wszyscy jego przebici padną
pośród niego.
48I zaśpiewają nad Babilonem
niebiosa i ziemia –
i wszystko, co jest na nich,
gdyż z północy przeciw
niemu ściągną
niszczyciele – oświadczenie
JHWH.
49Babilon także musi upaść!
[Wy], przebici z Izraela,
również w Babilonie padli
przebici całej ziemi!
50[Wy], zbiegli przed mieczem!
Ruszajcie! Nie zatrzymujcie się!
Pamiętajcie, [będąc] z dala
od JHWH,
niech Jerozolima wstąpi wam
na serce!
51Zawstydziliśmy się,
gdy usłyszeliśmy o hańbie,
zniewaga okryła nam oblicza,
że obcy weszli#Ps 74:4; Tr 1:10 do świętych miejsc
domu JHWH.
52Dlatego oto idą dni–
oświadczenie JHWH,
gdy nawiedzę jego bóstwa,
a w całym jego kraju jęczeć będzie
przebity.
53Choćby Babilon wstąpił
na niebiosa#Pwt 30:12; 2Krl 2:11; Iz 14:13; Am 9:2
i choćby uczynił swą twierdzę
wysoko, niedostępną,
ode Mnie przyjdą do niego
niszczyciele –
oświadczenie JHWH.
54Słuchaj! Krzyk z Babilonu!
Wieść o wielkim zniszczeniu
z ziemi Chaldejczyków!
55Tak! JHWH niszczy Babilon
i usuwa z niego wielki gwar!
A szumią ich fale jak potężne wody,
rozlega się zgiełk ich głosu!
56Tak! Nadciągnął przeciwko niemu,
przeciwko Babilonowi, niszczyciel –
i jego bohaterowie wzięci!
Połamane łuki!
Gdyż JHWH, Bóg odpłaty,
rzetelnie [im] odpłaca!
57Upiję jego książąt i jego mędrców, jego namiestników i zarządców oraz jego bohaterów. I zasną snem wiecznym, i już się nie obudzą – oświadczenie Króla, którego imię brzmi JHWH Zastępów.
58Tak mówi JHWH Zastępów:
Szerokie mury Babilonu
będą doszczętnie zburzone,
a jego wysokie bramy spłoną
w ogniu.
Tak to trudzą się ludy dla marności,
a narody mozolą się dla ognia.#Kzn 3:9, 20; Jr 45:1-5; Ha 2:12-14
Misja Serajasza
59Oto sprawa, którą zlecił Jeremiasz, prorok, Serajaszowi, synowi Nerijasza, syna Machsejasza, gdy udał się z#51:59 z, אֶת: wg G: od, παρὰ Σεδεκιου, מֵאת, BHS. Sedekiaszem, królem Judy, do Babilonu w czwartym roku jego panowania.#51:59 Tj. w 594 r. p. Chr. A Serajasz był zarządcą miejsc postojowych.#51:59 zarządcą miejsc postojowych, שַׂר מְנוּחָה (sar menuchah), l. odpowiedzialnym za bezpieczeństwo w miejscach noclegowych (w tym być może pałacu i obozów wojskowych), kwatermistrzem; wg G: odpowiedzialnym za daninę, ἄρχων δώρων, שַׂר מְנָחוֹת (sar menachot). 60A Jeremiasz spisał na jednym zwoju wszystkie nieszczęścia, które miały spaść na Babilon, wszystkie te słowa napisane o Babilonie. 61I powiedział Jeremiasz do Serajasza: Gdy przyjdziesz do Babilonu, to dopatrz [tego] i przeczytaj wszystkie te słowa, 62i powiedz: JHWH, Ty powiedziałeś o tym miejscu, że je zniszczysz, tak że nie będzie w nim mieszkał ani człowiek, ani bydło, lecz stanie się pustkowiem na wieki. 63I stanie się, gdy dokończysz czytania tego zwoju, że przywiążesz do niego kamień i wrzucisz go do Eufratu.#Jr 13:1-14; 16:1-9; 19:1-15 64I powiesz: Tak utonie Babilon i nie powstanie sprzed oblicza nieszczęścia, które Ja na niego sprowadzę – i pomdleją. Dotąd słowa Jeremiasza.

Obecnie wybrane:

Jeremiasza 51: SNPD4

Podkreślenie

Kopiuj

Porównaj

Udostępnij

None

Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj