Ezekiel 43

43
O baripe e Devleko iril pe kai leko cher
1Mapalal o manus inllarda man kai o udar kai si karing perel o kham, 2ta dikhlem o baripe katar o Del e Israeleko kai avela katar e rig kai perel o kham, ta basela sargo bare paia, ta e phuv klichila pala le. 3Ta so dikhlem saia sargo iek suno kai dikhlema kana avilema te zatriv e phuv ta e sargo sune sea sargo gola kai dikhlem pasa e len e Kebar, ta thodem mo mui llik pe phuv.#Ez 1; 10.3-4,18-19; 11.22-23; Is 60.1-3. 4Ta o baripe e Devleko dia andre katar o udar kai si karing perel o kham.
5Ta o duo vazdia man ta inllarda man kai bar kai saia andre, ta o baripe e Devleko pherda leko cher.#1 R 8.10-11. 6O manus saia pasa mande, ta asundem iek avazi kai likela katar o cher, 7ta phanda mange:
Chavo e manuseko, gava si o than katar mo trono, o than kai ka thovav upral me porrne, ta o than kai ka ziviu ostade maskar e chave katar o Israel, ta nikada ios ni ka muken ando lallao o cher katar o Israel mo santo anav, ni von ni lenge charura, pe gadomaia ni e esnagenchar katar lenge charura mule pe lenge thana kurbanoke.#Ek 25.8. 8Soke von thode po udar pasa murno udar, ta pe kasta kai cheren zor pe murne kasta kai cheren zor, ta samo iek zido po maskaral mandar ta lendar, meliarde mo santo anav pe gadomaia kai cherde, goleke ka zatriv len ande mi joli. 9Akana ka chuden dur mandar po kurvaluko, ta e esnage mule katar pe charura, ta me ka ziviu lenchar ostade. 10Tu, chavo e manuseko, sikav gava cher e llenenge katar o Israel, ta cher te llinen leke pole, te sai avel lenge lallao katar lengo bilachipe. 11Ta te lallaile katar sa so cherde, cher te llanen sar si cherdo o cher, soke si cherdo, leke sobe ta leke thana kai delpe andre, ta sar si cherdi suako ezgoda, ta gachin pole si te avel pe suako ezgoda ta sa leke zakunura, ta phenle angla lende te sai cheren le isto sar phendem chuke me, te llanen e zakonura ta te cheren len. 12Gava si o zakono katar o cher e Devleko:
Upral po burdo, sa e bar, sogo si truial, ka avel mai santo. Gava si o zakono katar o cher e Devleko.
O altar
13Gala si e pole katar o altar, prema dopas katar e pole ta prema e cheperkura. O than pe so istardol, dopas e pola, ta dopas e pola ando bulipe, ta sogo si truial ka avel le iek cheperko. Gia ka avel o than kai llal telal katar o altar. 14Ta katar e phuv upral llik tele saia le iek pola, ta ando bulipe saia le dopas e pola, ta katar e rig minoni llik kai e rig e bari sea dui pole, ta o bulipe sai le dopas e pola. 15O altar saia le dui pole ta upral po altar sea star singa. 16Ta o altar saia le sov pole ando lungipe, ta sov pole ando bulipe, e star riga saia len po sov pole. 17O than kai llan upral e ezgode saia le efta pole ando lungipe ta efta pole ando bulipe pe leke star riga, ta truial saia le iek cheperko ta po than kai llal pe phuv saia le dopas e pola pe suako rig, ta o than te phire upre kai o altar saia karing perel o kham.#Ek 27.1-2; 2 Kr 4.1.
18Ta o manus phenda mange:
Chavo e manuseko, gia phenda o Del o Gazda:
Gava si o sikadipe katar o altar kana ka avel o llive kai ka cherdol, te sai cherdol o kurbano upral ta kana ka chordol upral o rat. 19E poponenge kai si katar e vicha e Sadokeki, te aven pasa mande, o Del o Gazda phenenle, te radin angla mande, ka de kurbano iek telcho katar e gurumi pala o bilachipe. 20Ta ka le katar o rat ta ka thove pe singa kai si po altar, ta pe star riga katar o than kai si upral sa e ezgode, ta truial po kurlo. Gia ka kose le ta ka chisto. 21Ka le o telcho katar o kurbano, ta ka phabare le prema sar phenel o zakono katar o cher, avri katar o santuario. 22Ando o duito llive ka de kurbano iek busno murus sasto pala o bilachipe, ta ka chiston o altar gia sar cherden le e telchoia. 23Kana ka geto o kurbano, ka de iek telcho katar e guruva sasto, ta iek busno kai inai leke nisavo bilachipe maskar e stoka. 24Ta ka de len angla o Del, ta e popura ka thoven lon pe lende ta ka den len kurbano e Devleke. 25Ande efta llive ka mundaren suako llive iek busno murus te den kurbano pala o bilachipe, ta ka mundaren e telcho ta e busne sasto maskar e stoka. 26Efta llive ka cheren kurbano pala o altar ta ka chiston le ta gia ka cheren le santo. 27Ta kana nakhle gala llivesa, katar o ojtoto llive angle, e popura ka cheren tumenge e kurbanura katar e pas, ta me ka lav tumen dragostimaia, phenel o Del.#Ek 29.35-37.#Lv 8.33-35.

Obecnie wybrane:

Ezekiel 43: BACHRO

Podkreślenie

Kopiuj

Porównaj

Udostępnij

None

Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj