1 कुरिन्थियों 5
5
कलीसियै मझ अनैतिकता
1मीं मैहणु ऐ बोलतै शुणोरै अत्तै, कि तुवाड़ी कलीसियै मझ किछ मैहणु व्यभिचारा मझ डुबि गियोरै अत्तै; सै बि ऐतिया व्यभिचार जै होरनियां जातिया मझ बि ना भूंता, पण तुवे ता अपड़ि वासना मुकांणेरै तेईनी अपड़ि सौतेली मयि बि ना बक्शतै। 2जां तुहां तैस मैहणुरै ऐस कुकर्मा पन दुख मनांणा चेहिंथा, तेसनी ऐ बोलि दींणु चेहिंथु कि ज्यो तेईनी सैक्या अपड़ै गलत कंमैरा पश्चाताप करि ना लिया, त्यो-तेईनी सैक्या कलीसिया मझ ना अईछी सकता; पण ऐहीं कांनेरी वजाय तुवे ऐत पन गर्व मैहसूस कातै। 3हलाँकि मिंडा शरीर तुहां सिंउ ना, पण मिंडा आत्मा तुहां सिंउ आ। पण असेड़ै प्रभु यीशु मसीहरू नाँईयां पन आंउ पेहिलै ऐस मैहणुरा न्याय करि बेठौरा, जिहीं कि मना हकीकत मझ आंउ तुहां सिंउ थ्या। ऐठणीरै तेईनी जेख्णी तुहां योकिया सिंउ मिलणु जां प्रभु यीशु मसीहरी शक्ति तुहां सिंउ आ, ता आंउ बि तैठि भूंणा। 4ऐ सै आ, जै तुहां कांनु जरूरी आ। विश्वासी भूंणेरै नातै किट्ठी गहा, ऐ जांणि करि कि तुहां किनि हकीकत मझ असेड़ै प्रभु यीशु मसीहरा अधिकार आ; जां ऐ ऐहीं चारै आ कि आंउ बि तैस जगाय हाजिर आ जां प्रभु यीशु मसीहरी सामर्थ भूंणै ला; 5ऐतियै मैहणुनी जै पापेरै वशा मझ आ, तैस अपड़ि कलीसिया किना भेईर कढि ला जां शैतानेरै हवालै करि दिया, ताकि सैक्या अपड़ै पापा किना पश्चाताप करैला, तां सैक्या हकीकत मझ तैस धियाड़ी बचाई गांहणा जेख्णी प्रभु न्याय कांना।
6तुवाड़ा घमण्ड कांना बिल्कुल बि ठीक ना; क्या तुवे ना जांणतै, कि थोड़ा त्या खमीर पूरू गुन्होरू आटु मझ फैली गांहथा, तिहियें चारै अगर एकि मैहणुनी पाप कांनेरी छूट दी दींतै, ता जल्दी ऐ सभनियांं मैहणुवां मझ सैक्या पाप फैली करि सारा मैहणुवां सै पाप कांना शुरू करि दींणा। 7तुवे पापेरै पुरांणै खमीरा हठाहि दिया, मतलब ऐस व्यभिचारी मैहणु सिंउ बोला कि सै तुवाड़ी संगती मझ शामिल ना भौ सकता। तेख्णी तुवे बिना पापी प्रभाव बाऐ एकि नवें जां शुद्ध रिश्तै मझ योकिया सेईतै जुड़नारा विश्वासिया केरा अक शुद्ध गुट भौ गांहणै, वास्तव मझ तुवे परमेश्वरेरै पवित्र मैहणु अत्तै। केईनी कि असैड़ा फसहैरा मेम्ना जै मसीह आ असुवां अपड़ा पापा किना छडांणेरै तेईनी बलिदान भौरा। 8ऐठणीरै तेईनी जेख्णी असै ऐस फसहेरै त्यौव्हारा मनांतै, ता असै बुराई जां पापी भौकरी ना, जै कि खमीरेरी बंणोरी रोटी सैयि आ। बल्कि ईमानदारी जां सच्चाई सिंउ मना, जै कि बिना खमीरै बंणोरी रोटी जेतिया आ।
अनैतिकतायरै तेईनी न्याय
9मीं तुहांनि पेहिलै एकि चिट्ठी मझ लिखोरू थियु, कि व्यभिचारिया सिंउ मेल-जोल मेईं रखा। 10पण मिंडा मतलब ऐ ना थ्या, कि तुवे ऐस संसारैरा व्यभिचारिया, लालचिया जां जै मैहणु होरनियांनि धोखा दींतै या मूर्तियै केरी पूजा कांनारा सिंउ कोई रिशता मेईं रखा। ऐहीं कांने ला ता तुहां संसार-ऐ छडणा पूंणा। 11मिंडा बोलणैरा मतलब ऐ आ कि अगर ऐपुनि अक विश्वासी ऐ बोलता, कि सैक्या मसीह पन विश्वास काता, पण व्यभिचारी, या लालची, या मूर्तीपूजक, या गाई दींणार या पियक्कड़ या अंधेर कांनार भुईया, ता तैस सिंउ संगती मेईं कातै; बल्कि ऐतियै मैहणु सिंउ ता रोटी बि मेईं खांतै। 12केईनी कि जै मैहणु विश्वासी नत्तै, तेन्हैरा न्याय कांना असेड़ि जिम्मैवारी ना, पण तुहां सैक्यै मैहणु झिड़खांणै चेहिंथै, जै तुवाड़ी कलीसियेरै अत्तै। 13पण जै मैहणु विश्वासी नत्तै, तेन्हैरा न्याय परमेश्वर काता। पण पवित्र शास्त्र मझ लिखोरू आ, कि सैक्या दुष्ट मैहणु तुवाड़ी कलीसियै मझ शामिल ना भौ सकता।
Obecnie wybrane:
1 कुरिन्थियों 5: CDJNT
Podkreślenie
Kopiuj
Porównaj
Udostępnij
Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
Churahi New Testament (चुराही नवाँ नियम), 2020 by The Love Fellowship is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.