א Ja jestem tym człowiekiem, który widział niedolę pod rózgą Jego gniewu. א To mnie skierował i wprowadził w ciemność zamiast w światło. א To przeciw mnie się zwrócił i kierował swą rękę cały czas. ב Pomarszczył moje ciało i skórę i pokruszył kości. ב Oblężył mnie kordonem jadu i mozołu. ב Kazał mi mieszkać w ciemności jak dawno umarłym. ג Ogrodził mnie, bym nie uszedł, włożył mi ciężkie kajdany. ג Choć wzywałem pomocy, odciął się od mojej modlitwy. ג Zagrodził mi drogę kamiennymi blokami i splątał moje ścieżki. ד Jest dla mnie niczym niedźwiedź na czatach, niczym lew w ukryciu. ד Me drogi pokrzyżował, rozdarł mnie na strzępy i zamienił w pustkowie. ד Naciągnął łuk i wziął mnie za cel swojej strzały. ה Przeszył me nerki strzałami ze swojego kołczana. ה Stałem się pośmiewiskiem dla mojego ludu, przyśpiewką na całe dni. ה Nasycił mnie goryczą i nasączył piołunem. ו Pokruszył o żwir moje zęby, wdeptał mnie w proch. ו Odebrał pokój mojej duszy, zapomniałem o szczęściu. ו Powiedziałem: Przepadła moja siła i nadzieja, którą pokładałem w PANU. ז Wspomnij moją niedolę i tułaczkę, piołun i truciznę. ז Dokładnie ją pamiętam i na myśl o niej omdlewam. ז Sięgając do niej pamięcią, wciąż liczę na to jedno
Czytaj Treny 3
Udostępnij
Porównaj wszystkie przekłady: Treny 3:1-21
Zapisuj wersety, czytaj offline, oglądaj krótkie nauczania i nie tylko!
Strona główna
Biblia
Plany
Nagrania wideo