Dommerne 17:2
Dommerne 17:2 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Han sa til sin mor: De elleve hundre sekel sølv som ble tatt fra deg, og som du har uttalt forbannelse over så også jeg hørte på det - disse pengene er hos meg. Det er jeg som har tatt dem. Da sa hans mor: Velsignet være du, min sønn, av Herren!
Dommerne 17:2 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Han sa til sin mor: «De 1 100 sjekel sølv som ble tatt fra deg, og som du la en forbannelse over så til og med jeg hørte det, se, dette sølvet er hos meg. Jeg tok det.» Og hans mor sa: «Vær du bare velsignet av Herren, min sønn!»
Dommerne 17:2 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Han sa til sin mor: De elleve hundre sekel sølv som blev tatt fra dig, og som du har uttalt forbannelse over, så også jeg hørte på det(-)disse penger er hos mig; det er jeg som har tatt dem. Da sa hans mor: Velsignet være du, min sønn, av Herren!
Dommerne 17:2 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Han sa til sin mor: «De elleve hundre sjekel sølv som ble tatt fra deg – jeg hørte selv at du uttalte forbannelsen – de pengene er hos meg; det er jeg som har tatt dem.» Da sa moren: «HERREN velsigne deg, min sønn!»