Galaterne 3:26-29
Galaterne 3:26-29 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Alle er dere jo Guds barn ved troen på Kristus Jesus. For dere, så mange som er døpt til Kristus, har ikledd dere Kristus. Her er ikke jøde eller greker, her er ikke trell eller fri, her er ikke mann og kvinne. For dere er alle én i Kristus Jesus. Og hører dere Kristus til, da er dere Abrahams ætt og arvinger ifølge løftet.
Galaterne 3:26-29 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
For dere er alle Guds barn ved troen på Kristus Jesus. For hver og én av dere som ble døpt til Kristus, har ikledd dere Kristus. Her er verken jøde eller greker, slave eller fri, mann eller kvinne. For dere er alle én i Kristus Jesus. Dersom dere tilhører Kristus, da er dere Abrahams ætt og arvinger ifølge løftet.
Galaterne 3:26-29 Bibel 1930 - Bibelselskapet (BIBEL1930)
alle er I jo Guds barn ved troen på Kristus Jesus; for I, så mange som er døpt til Kristus, har iklædd eder Kristus. Her er ikke jøde eller greker, her er ikke træl eller fri, her er ikke mann og kvinne; for I er alle én i Kristus Jesus. Men hører I Kristus til, da er I jo Abrahams ætt, arvinger efter løfte.
Galaterne 3:26-29 Bibel2011 - Bibelselskapet (BIBEL2011)
For dere er alle Guds barn ved troen, i Kristus Jesus. Alle dere som er døpt til Kristus, har kledd dere i Kristus. Her er ikke jøde eller greker, her er ikke slave eller fri, her er ikke mann og kvinne. Dere er alle én i Kristus Jesus. Og hører dere Kristus til, er dere Abrahams ætt og arvinger etter løftet.
Galaterne 3:26-29 Bibel1978/1985 - Bibelselskapet (BIBEL1978)
For dere er alle Guds barn i kraft av troen på Kristus Jesus. Alle dere som er døpt til Kristus, har kledd dere i Kristus. Her er det ikke jøde eller greker, slave eller fri, mann og kvinne. Dere er alle én, i Kristus Jesus. Og hører dere Kristus til, er dere Abrahams ætt og arvinger ifølge løftet.