Andre Kongebok 9

9
Jehu blir salvet til konge i Israel
1 # 4,29 Profeten Elisja kalte til seg en av profetdisiplene og sa til ham: «Bind opp om deg og ta denne oljeflasken i hånden og gå til Ramot i Gilead!
2 # 9,5.11 Når du kommer dit, skal du se etter Jehu, sønn av Josjafat, sønn av Nimsji. Gå så inn og få ham til å stå opp blant de brødrene han er sammen med, og ta ham med til det innerste rommet!
3Så skal du ta oljeflasken og helle oljen ut over hodet hans og si: Så sier Herren: ‘Jeg har salvet deg til konge over Israel!’ Deretter skal du åpne døren og flykte, og vær ikke sen!»
4Så dro den unge mannen, tjeneren hos profeten, til Ramot i Gilead.
5Da han kom fram, se, der satt førerne for hæren. Han sa: «Jeg har et budskap til deg, du som er øverstkommanderende!» Jehu sa: «Til hvem av oss?» Han sa: «Til deg, du som er øverstkommanderende!»
6 # 2 Krøn 22,7 Så sto han opp og gikk inn i huset. Han#9,6 Tjeneren helte oljen ut over hodet hans og sa til ham: «Så sier Herren, Israels Gud: ‘Jeg har salvet deg til konge over Herrens folk, over Israel.
7 # 1 Kong 18,4; 21,15 [5 Mos 32,35.41] Du skal slå ned slekten til Ahab, din herre, så Jeg får hevne blodet av Mine tjenere profetene og blodet av alle Herrens tjenere, det som er utgytt under Jesabel.
8 # 5 Mos 32,36; 1 Sam 25,22 For hele Ahabs hus skal ødelegges. Alle av hankjønn#9,8 som later vannet mot en vegg i Israel skal Jeg utrydde av Ahab, både slave og fri.
9 # 1 Kong 14,10; 15,29 Så skal Jeg gjøre med Ahabs slekt som med slekten til Jeroboam, Nebats sønn, og som med slekten til Basja, Ahias sønn.
10 # 1 Kong 21,23 På jordstykket ved Jisre’el skal hundene fortære Jesabel, og det skal ikke være noen til å begrave henne.’» Så åpnet han døren og flyktet.
11 # Jer 29,26 Så kom Jehu ut til sin herres tjenere, og en av dem spurte ham: «Er det bare fred? Hvorfor kom denne galningen til deg?» Han svarte dem: «Dere kjenner jo denne mannen og snakket hans.»
12Men de sa: «Dette er bare løgn. Fortell oss det nå!» Så sa han: «Det og det talte han til meg og sa: ‘Så sier Herren: Jeg har salvet deg til konge over Israel.’»
13Hver mann skyndte seg da og tok kappen sin og la den under ham øverst på trappen. De blåste i basun og sa: «Jehu er konge!»
Joram av Israel blir drept
14 # 8,29; 1 Kong 22,3f Jehu, sønn av Josjafat, sønn av Nimsji, fikk så i stand en sammensvergelse mot Joram. Joram hadde forsvart Ramot i Gilead, han og hele Israel, mot Hasael, Syrias konge,
15 # 8,29 men kong Joram selv hadde vendt tilbake til Jisre’el for å komme til krefter igjen etter sårene arameerne hadde påført ham da han stred mot Hasael, Syrias konge. Jehu sa: «Hvis deres sjel er innstilt på det, så la ikke noen dra bort eller flykte fra byen for å gå og fortelle det i Jisre’el.»
16Så kjørte Jehu bort i en vogn og dro til Jisre’el, for Joram var blitt liggende der. Akasja, kongen av Juda, hadde kommet ned for å besøke Joram.
17Vaktmannen som sto i tårnet i Jisre’el, så flokken til Jehu da de kom. Han ropte: «Jeg ser en flokk!» Joram sa: «Hent en rytter og send ham for å møte dem, og la ham spørre: Er det bare fred?»
18Så dro rytteren ut for å møte ham, og han sa: «Så sier kongen: ‘Er det bare fred?’» Jehu svarte: «Hva angår det deg om det er fred? Vend du om og følg meg!» Så meldte vaktmannen fra og sa: «Budbæreren dro ut til dem, men han kommer ikke tilbake.»
19Da sendte han ut en annen rytter som kom til dem og sa: «Så sier kongen: ‘Er det bare fred?’» Jehu svarte: «Hva angår det deg om det er fred? Vend du om og følg meg!»
20Så meldte vaktmannen fra og sa: «Han dro ut til dem, men kommer ikke tilbake. Måten han kjører fram på, ligner på kjøringen til Jehu, Nimsjis sønn, for han kjører som en villmann.»
21 # 1 Kong 19,17 Da sa Joram: «Spenn for!» Vognen hans ble gjort klar, og så dro de ut, Joram, Israels konge, og Akasja, kongen av Juda, i hver sin vogn. De dro ut for å møte Jehu, og de møtte ham på eiendommen til jisre’elitten Nabot.
22 # 1 Kong 16,31; 18,19; Åp 2,20 Da Joram fikk se Jehu, spurte han: «Er det bare fred, Jehu?» Da svarte han: «Hvilken fred, så lenge det er så mye av horelivet til din mor Jesabel, og det er så mye av hennes trolldom?»
23Da snudde Joram og flyktet, og han sa til Akasja: «Forræderi, Akasja!»
24Jehu tok et godt grep i buen sin og skjøt Joram mellom armene. Pilen kom ut ved hjertet hans, og han sank sammen i vognen.
25 # 1 Kong 21,19.24–29 Da sa Jehu til embetsmannen sin, Bidkar: «Ta ham opp og kast ham bort på eiendommen til jisre’elitten Nabot! For husk, da du og jeg red sammen bak hans far Ahab, så la Herren denne byrden på ham:
26 # 1 Kong 21,13.19 ‘Sannelig, i går så Jeg blodet til Nabot og blodet til hans sønner’, sier Herren, ‘og på denne eiendommen vil Jeg gjengjelde deg’, sier Herren. Derfor skal du nå ta ham og kaste ham bort på dette jordstykket, etter Herrens Ord.»
Judas konge, Akasja, blir drept
27Men da Akasja, kongen av Juda, så dette, flyktet han langs veien til Bet-Haggan#9,27 bokst.: Hagehuset. Så satte Jehu etter ham og ropte: «Slå ham ned, også ham, i vognen!» Og det skjedde ved oppstigningen til Gur, som er ved Jibleam. Deretter flyktet han til Megiddo og døde der.
28Tjenerne hans kjørte ham i vognen til Jerusalem og begravde ham i graven hans sammen med hans fedre i Davids by.
29I det ellevte året til Joram, Ahabs sønn, var Akasja blitt konge over Juda.
Jesabels voldsomme død
30 # Jer 4,30; Esek 23,40 Da Jehu kom til Jisre’el, fikk Jesabel høre om det. Hun sminket øynene, pyntet seg på hodet og kikket ut gjennom vinduet.
31 # 1 Kong 16,9–20 Da Jehu kom inn gjennom porten, ropte hun: «Er det bare fred, Simri, du din herres morder?»
32Men han så opp mot vinduet og sa: «Hvem er det som er på min side? Hvem?» Da var det to, tre hoffmenn#9,32 evnukker som kikket ned på ham.
33 # 1 Kong 16,31 Så sa han: «Kast henne ned!» Da kastet de henne ned, og noe av blodet hennes sprutet opp på muren og på hestene, og han lot henne trampe ned.
34 # 1 Kong 21,25 Da han hadde gått inn, spiste og drakk han. Så sa han: «Gå nå og se etter denne forbannede kvinnen og begrav henne, for hun er en kongsdatter.»
35Så gikk de for å begrave henne, men de fant ikke mer av henne enn hodeskallen, føttene og hendene hennes.
36 # 1 Kong 21,23 Derfor kom de tilbake og fortalte ham dette. Han sa: «Dette er det Herrens Ord som Han talte ved sin tjener tisjbitten Elia og sa: ‘På jordstykket ved Jisre’el skal hundene fortære kjøttet av Jesabel.
37Liket av Jesabel skal bli som avfall på jorden, på jordstykket ved Jisre’el, så de ikke skal kunne si: Dette er Jesabel.’»

Marker

Del

Kopier

None

Vil du ha høydepunktene lagret på alle enhetene dine? Registrer deg eller logg på

YouVersion bruker informasjonskapsler for å tilpasse opplevelsen din. Ved å bruke nettstedet vårt godtar du vår bruk av informasjonskapsler, som beskrevet i vår Personvernerklæring