YouVersion လိုဂို
ရွာရန္ အိုင္ကြန္

သမၼာက်မ္းစာဘာသာျပန္အဖြဲ႕မ်ားအတြက္ ဆုေတာင္းနည္းနမူနာ

The Bible for All: How to Pray for Bible Translation

5 ၏ ေန႔ 4

သတိ။ ျမန္မာစာတန္းထိုးမ်ား ပါဝင္ရန္ ဗီဒီယိုေအာက္တြင္ရွိ ဂီယာသေကၤတကို ႏွိပ္ပါ။ ထို႔ေနာက္၊ "Subtitles” ကို ႏွိပ္၍ "English (Auto Translate)” ကို ႏွိပ္ပါ။ ထို႔ေနာက္၊ "Subtitles" ကို ျပန္လည္ႏွိပ္ၿပီး "Auto-Translate" ႏွိပ္၍၊ ေနာက္ဆုံးတြင္ "Burmese" ကို ႏွိပ္ပါ။

အရွင္ေယရွုဘုရားႏွင့္အတူ သြားလာျခင္း

မူရင္းသမၼာက်မ္းစာသည္ (၇၆) ရာခိုင္ႏုန္းခန႔္ ေဟျဗဲဘာသာျဖင့္ ေရးသားထားပါသည္။ ဂ်ဴးဘာသာဝင္ေသာသူမ်ားသည္ သမၼာက်မ္းစာကို စီရင္ေရးထားခဲ့ပါသည္။ ေဟျဗဲေဝါဟာရမ်ားသည္ အလြန္နက္နဲသလို အဓိပၸာယ္အမ်ိဳးမ်ိဳးလည္း ရွိပါသည္။ ဥပမာ၊ ဟာလခ်္ (Halach) ၏ အနက္ကို အရမ္းအံ့ဩလွပါသည္။ ဟာလခ်္၏ အဓိပၸာယ္ကား ေလၽွာက္သြားဟု ျဖစ္သလို (က၊ ၁၃း၁၇)၊ သြားလာ၍ (က၊ ၁၇း၁) ႏွင့္ လိုက္ျခင္း (ဆာ၊ ၁း၁) လည္း အဓိပၸာယ္မ်ား ရွိပါသည္။ မည္သို႔ပင္ျဖစ္ပါေစ၊ အဓိကအနက္ကား ဘုရားသခင္၏ တိုက္တြန္းျခင္းသို႔ လိုက္လ်က္ ကိုယ္ေတာ္ႏွင့္အတူ သြားလာျခင္း ျဖစ္ပါသည္။

မိမိမိခင္ဘာသာစကားျဖင့္ သမၼာက်မ္းကို မဖတ္ရွုနိုင္လၽွင္ မိမိဘုရားသခင္ကို တကယ္သိကၽြမ္းနိုင္ပါသလား။

သမၼာက်မ္းစာသည္ ဤေလာကရွိ တိုင္းနိုင္ငံမွန္သမၽွတို႔ကို ေျပာင္းလဲေစတတ္ပါသည္။ အဘယ္ေၾကာင့္လဲဆိုေသာ္၊ သမၼာက်မ္းစာကို ဖတ္ရွုေသာအခါ အရွင္ေယရွုဘုရားႏွင့္ စတင္မိတ္သဟာယဖြဲ႕ေစပါသည္။ အကယ္စင္စစ္၊ ဧဝံေဂလိတရားကို မေရာက္ေသးေသာေနရာမ်ား၌ အရွင္ေယရွုဘုရားႏွင့္အတူ ေလၽွာက္လွမ္းေသာအခါ၊ သန႔္ရွင္းေသာဝိညာဥ္ေတာ္၏ မဟာတန္ခိုးေတာ္ကို ထင္ရွားစြာ ျမင္ရၾကပါလိမ့္မည္ (လု၊ ၁ဝး၁)။ အရွင္ေယရွုဘုရားသည္ (၉၉) ေကာင္ေသာသိုးတို႔ကို ေတာတြင္ထားခဲ့ၿပီးမွ၊ ေပ်ာက္ေသာသိုး (၁) ေကာင္ကို သြား၍ ရွာေနေတာ္မူေနသည္ (လု၊ ၁၅း၄)။ ယေန႔၊ မိတ္ေဆြသည္ အရွင္ေယရွုဘုရားႏွင့္အတူ သြားလာလ်က္ သမၼာက်မ္းစာမရွိေသာသူမ်ားအဖို႔ အထူးဆုေတာင္းေပးပါလား။

ဆုေတာင္းအေလ့ (၄)၊ သြားေလရာရာ၌ ဆုေတာင္းပါ။

အကယ္၍၊ ဆုေတာင္းပတၳနာအမွုသည္ ခက္ခဲၿပီး ပင္ပန္းဖြယ္ရာအမွုလည္း ျဖစ္ပါသည္။ ေကာင္းေသာဆုေတာင္းနည္းတစ္ခုမွာ၊ မိမိေန႔စဥ္အလုပ္ (သို႔) ေလ့က်င့္ခန္း (ဥပမာ၊ လမ္းေလၽွာက္ျခင္း) လုပ္ေသာအခါ ဆုေတာင္းပတၳနာ ျပဳလိုက္ပါ။ သာယာေသာေနရာ၌ လမ္းေလၽွာက္လ်က္ လြတ္လြတ္လတ္လတ္ ဆုေတာင္းပါ။ ဤအမွုသည္ ေရွးအေလ့အက်င့္တစ္ခု ျဖစ္ပါသည္။ လမ္းေလၽွာက္လ်က္ ဆုေတာင္းစဥ္တြင္၊ ဘုရားသခင္သည္ သဘာဝတရားတည္းဟူေသာ မိမိဖန္ဆင္းျခင္းလက္ရာေတာ္မွတစ္ဆင့္ မိတ္ေဆြကို မိန႔္ေတာ္မူပါလိမ့္မည္။ ဤလွုပ္ရွားမွုသည္ မိမိခႏၶာ၊ စိတ္၊ ဝိညာဥ္တို႔ကို ပိုမိုက်န္းမာေစလိမ့္မည္။ မိမိဓမၼမိတ္ေဆြမ်ားကိုလည္း ဖိတ္ေခၚၿပီး သူတို႔ႏွင့္အတူ မိတ္သဟာယဖြဲ႕လ်က္ လမ္းေလၽွာက္နိုင္ပါသည္။ ယေန႔၊ အရွင္ေယရွုဘုရားႏွင့္အတူ သြားလာ၍ သမၼာက်မ္းစာမရွိေသာသူမ်ားအဖို႔ ႏွလုံးပါလ်က္ ဆုေတာင္းလိုက္ပါ။ အေပၚရွိ ဗီဒီယိုကို ၾကည့္ရွုၿပီး သမၼာက်မ္းစာမရွိေသာသူမ်ားအဖို႔ ဆက္လက္ဆုေတာင္းျပဳၾကပါစို႔။

ဤအစီအစဥ္အေၾကာင္း

The Bible for All: How to Pray for Bible Translation

သမၼာက်မ္းစာသည္ မိမိအသက္တာကို ေျပာင္းလဲေစခဲ့ပါသလား။ ဗ်ာဒိတ္ေတာ္အားျဖင့္ အကၽြန္ုပ္အသက္ရွင္သည္ျဖစ္၍၊ ဆင္းရဲကို ခံရစဥ္တြင္၊ ထိုႏွုတ္ကပတ္ေတာ္သည္ အကၽြန္ုပ္သက္သာစရာအေၾကာင္း ျဖစ္ပါ၏ (ဆာ၊ ၁၁၉း၅၀)။ သမၼာက်မ္းစာသည္ မိမိဘာသာစကားျဖင့္ မရွိလၽွင္ ဘယ္လိုအသက္ရွင္နိင္မလဲ။ ယေန႔၊ လူ (၁) ဘီလီယံေက်ာ္ ဤျပႆနာကို ရင္ဆိုင္ေနဆဲ ျဖစ္ပါသည္။ ဤ (၅) ရက္တာအစီစဥ္တြင္၊ ႏွုတ္ကပတ္ေတာ္ကို ဖတ္ရွုလ်က္ ႏွုတ္ကပတ္ေတာ္ကို မရေသးေသာသူမ်ားအဖို႔လည္း ဆုေတာင္းပတၳနာျပဳရမည္။

More

ဤအစီအစဥ္ကို ပံ့ပိုးေပးသည့္အတြက္ YWAM Kona အား ေက်းဇူးတင္ရွိပါသည္။ ပိုမိုသိရွိလိုပါက၊ http://www.seedcompany.com သြားေရာက္ၾကည့္ရွုပါ။