1
Yaakovs briv 3:17
Der Ortodoksishe Yidisher Bris Chadasha
OYBCLATN
di chochme ober, vos iz fun oiben, iz koidem kol loiter, dan fridlech, basheiden, nochgebik, ful mit rachomim un gute peires, umparteyish, nisht tsvuakish.
Харьцуулах
Yaakovs briv 3:17 г судлах
2
Yaakovs briv 3:13
ver iz a chochem un a farshtandiker tsvishen aich? zol er aroisvaizen zaine maisim durch zain guter firung mit anivesdikeit fun chochme.
Yaakovs briv 3:13 г судлах
3
Yaakovs briv 3:18
un di frucht fun gerechtikeit vert gezeiet in sholem far di, vos machen sholem.
Yaakovs briv 3:18 г судлах
4
Yaakovs briv 3:16
vorem vu es iz faran kine un tsankerai, dorten iz mehume un aldos beiz.
Yaakovs briv 3:16 г судлах
5
Yaakovs briv 3:9-10
mit ir loiben mir dem Har (G-t) un foter; un mit ir fluchen mir di mentshn, velche zenen bashafen gevoren in Hashems geshtalt. fun dem zelbikn moil kumt arois a broche un a klole. brider maine, azoi darf es nisht zain.
Yaakovs briv 3:9-10 г судлах
6
Yaakovs briv 3:6
oich di tsung iz a faier; vi a velt fun umgerechtikeit shteit zi tsvishen undzere eivrem, zi baflekt dem gantsn kerper un tsindt on dem loif fun leben un vert (alein) ongetsunden funem Gehinnom.
Yaakovs briv 3:6 г судлах
7
Yaakovs briv 3:8
di tsung ober ken kein mentsh nisht batsvingen; an umruik shlechts, ful ongefilt mit dem sam hamut.
Yaakovs briv 3:8 г судлах
8
Yaakovs briv 3:1
zolen nisht fil fun aich veren rabonim, brider maine, visendik, az mir velen bakumen a harber mishpot.
Yaakovs briv 3:1 г судлах