Amosi 3
3
1Vôganyôṉ’igamba nyiṉo nyi kambô ne Yeôva gô sira ṉwè, awaṉa w’Israèl, gô sire mbuṽe yôdu y’agogunyô myè avila gô ntye y’Egipt! 2My’avinji ṉwè, aṉwè dadyè gôr’imbuṽe sôdu si ntye; yeṉo mi be sônya ṉwè ôgôm̃a g’ômwanja w’ibe saṉi sôdu.
3Aṉag’aṽaṉi ko kangaṉa ta ko w’agwezakaṉa? 4Liyoni yô ko kungula gw’itôve, yi pa dènge nyam̃a? Mwô’liyoni yô ko tônga g’ômpulungu wè, ja yi pa kôt’ezom̃a? 5Nyoṉi yô ko pôswa gw’isinga nyi re gô ntye, ja gôgô e zele môndô purô pa gô yô? Isinga nyô ko diryô gô ntye, ko ny’agôta gôgô ezom̃a? 6Ôrombo wô ko tôngô gô nkala, ko aṉaga w’arya? Ko dwaṉe ndaga mbe gô nkala, yi re Yeôva e pa denda yô? 7Konde Yeôva, Anyambyè, e pa dend’ezom̃a ndô e sal’ayumbuṉô mè gôr’inyôngô sè ivogisi. 8Liyoni yi kungula, mande be dwaṉa arya? Rerè, Yeôva, e kamba: mande ko poga?
9Myezaṉ’inyôy nyaṉi gw’inagô s’aga s’Asdod na gw’inagô s’aga si ntye y’Egipt, awulya inè: Lataṉaṉi ta gw’inômba si Samarya, ko pônaṉi mpendiṉi y’edungu zi re gô gare ya yô, ni mbaô yi re gô garegare ya yô! 10Konde wi pa mya gô janj’ôgôre, bulye Yeôva, wi kenj’ôrumba wi mbaô na w’ikwèrô gw’inagô saô s’aga. 11Yeṉo kambe Yeôva inè: ôlôvalôvi e be pingwavingwe ntye vingô, ko wô jilize ngulu yo, n’inagô so s’aga si be kwèrô.
12Yeṉo kambe Yeôva inè: ga nte paruṉ’ôvenjavenji w’adombè ambèṉi ambaṉi avila gw’ôgwaṉa wi liyoni ntyo mbèy y’ôrôy, yeṉo be sungiṉô awaṉa w’Israèl wi re dwaṉa pa gô Samarya gô ntulungu y’ôdô na gô fu yi Damas. 13Vôganyôṉi, ko takilyaṉ’ôsam̃u wiṉo gô nagô yi Yakob! Bulye Rerè, Yeôva, Anyambyè y’imbèli. 14Ntyugu yi be sônga myè Israèl ôgôm̃a g’ômwanja w’ipavi sè, mi be bôl’imbôra si jirô intyagô si Betèl; imengô si mbôra yi jirô intyagô si be jôṉô, avôswa gô ntye. 15Mi be jôṉ’inagô s’eṉôm̃ô n’inagô si nanga; inagô s’aga si mpunji si be pera, n’inagô s’aṉag’avôlô si be doṽa, bulye Yeôva.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
Amosi 3: MYE
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക

നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
Published by the British and Foreign Bible Society in 1927.