Матеј 16:18-20 - Compare All Versions
Матеј 16:18-20 MK2006 (Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги))
А Јас тебе ти велам: ти си Петар и на тој камен ќе ја изградам црквата Своја, и вратите на пеколот нема да ја надвладеат. И ќе ти ги дадам клучевите од небесното царство, и што ќе сврзеш на земјата, ќе биде сврзано на небесата; а што ќе разврзеш на земјата, ќе биде разврзано и на небесата.“ Тогаш Исус им заповеда на учениците Свои да не кажуваат никому дека Тој е Христос.
Матеј 16:18-20 MNT (Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик)
Затоа Јас ти велам: ,Ти си Петар‘ (што значи ,карпа‘), и врз оваа карпа Јас ќе ја изградам Мојата Црква, така што ни адските порти не ќе можат да го запрат нејзиниот пробив! И ќе ти ги дадам клучевите од небесното царство: тоа што ќе го затвориш на Земјата ќе биде затворено и на небесата; а тоа што ќе го отвориш на Земјата, ќе биде отворено и на небесата.“ Потоа им заповеда на Своите ученици никому да не кажуваат дека Тој е Месијата.
Матеј 16:18-20 MKB (Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов)
И Јас ти велам, дека ти си Петар, и на тој Камен ќе ја изградам Мојата Црква, и портите на пеколот нема да надвладеат наспроти неа. И ќе ти ги дадам клучевите на царството небесно, и што и да сврзеш на земјата, ќе се појави веќе сврзано во небото; и што и да разврзеш на земјата, ќе биде веќе разврзано во небото.“ Тогаш им заповеда на учениците Свои да не кажуваат никому, дека Тој е Исус Христос.