Матеј 14:13-14
Матеј 14:13-14 Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик (MNT)
Кога Исус слушна за погубувањето на Јован Крстител, си замина оттаму со бротче и дојде насамо на едно пусто место. Но народот од градовите дозна за тоа и се упати пеш дотаму. А Тој, излегувајќи од бротчето, виде голема толпа народ. Душата Му се исполни со сочувство и ги исцелуваше болните меѓу нив.
Сподели
Прочитај Матеј 14Матеј 14:13-14 Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги) (MK2006)
Штом го чу тоа Исус, замина оттаму со кораб во пусто место, Сам а народот, штом дозна за тоа, тргна по Него пеш од градовите. И кога излезе Исус, виде многу свет; и се смилува над нив и ги излекува нивните болни.
Сподели
Прочитај Матеј 14Матеј 14:13-14 Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов (MKB)
А кога го чу тоа Исус, се повлече оттаму со кораб, во пусто место, насамо. Но мноштвата чуја и Го следеа пеш од градовите. И кога излезе виде големо мноштво, беше поттикнат со сожалување кон нив и ги исцели нивните болни.
Сподели
Прочитај Матеј 14