Лого на YouVersion
Икона за пребарување

Исус Навин 4:10-24

Исус Навин 4:10-24 Свето Писмо: Стандардна Библија 2006 (66 книги) (MK2006)

Свештениците, пак, кои го носеа ковчегот, стоеја среде Јордан, додека не беше свршено сѐ што Господ му беше заповедал на Исус – точно така, како што му беше заповедал Мојсеј на Исус; па потоа народот брзо преминуваше. Кога целиот народ премина, тогаш премина и ковчегот Господов и камењата пред нив. И Рувимовите синови и Гадовите синови и половината од Манасиевото племе поминаа вооружени пред сино­вите Израелови, како што им беше за­поведал Мојсеј. Околу четириесет илјади вооруже­ни за борба преминаа пред Господ кон градот Ерихон за да се борат. Во тој ден Господ го возвеличи Исус пред целиот Израел и почнаа да го почитуваат како што го почитуваа Мојсеј, додека беше жив. И му рече Господ на Исус, велејќи: „Заповедај им на свештениците, што го носат ковчегот на заветот, да излезат од Јордан.“ Исус им заповеда на свештениците и рече: „Излезете од Јордан!“ И кога свештениците, што го носеа ковчегот на заветот Господов, излегоа од Јордан, и штом нозете нивни стапија на суво, водата на Јордан се спушти на своето место, потече, како порано, по целото корито. И народот излезе од Јордан во де­сеттиот ден на првиот месец и се смести во Гилгал, на исток од Ерихон. И дванаесетте камења, што ги беа зеле од Јордан, Исус ги постави во Гилгал и им рече на синовите Израелови: „Кога ќе ве прашаат вашите синови, велејќи: ‚Зошто се овие камења?‘ кажете им на вашите синови: Изра­ел го помина Јордан по суво. Зашто Господ, вашиот Бог, ги ису­ши водите на Јордан за вас, додека да го преминете, исто онака, како што Господ, вашиот Бог, го направи со Цр­веното Море, кое го исуши пред нас, додека го преминувавме, за да видат сите народи на земјата дека раката Господова е силна, и да Го почитувате Господа, вашиот Бог, секогаш.“

Исус Навин 4:10-24 Библија: Стариот и Новиот Завет, Константинов (MKB)

Свештениците, кои го носеа Ковчегот, стоеја среде Јордан, сѐ додека не беше извршено сѐ што Господ му заповеда на Исуса да направи народот, сосем онака како што Мојсеј му беше наредил на Исуса. А сиот народ преминуваше брзо. Откако помина сиот народ, преминаа и свештениците со Господовиот Ковчег на Господовиот Завет и тргнаа пред народот. Тогаш Рувимовите синови и Гадовите синови и половината од Манасиевото племе, во бојна опрема, застанаа на чело на Израелевите синови, како што им беше заповедал Мојсеј. Околу четириесет илјади вооружени луѓе поминаа пред Господа за да се борат на Ерихонските Полиња. Во тој ден Господ го возвиши Исуса пред сиот Израел, и сите се боеја од него, како некогаш од Мојсеја, во сите денови на неговиот живот. Господ му рече на Исуса: “Заповеди им на свештениците, кои го носат Ковчегот на Заветот, да излезат од Јордан.“ Тогаш Исус им заповеда на свештениците: „Излезете од Јордан!“ А штом свештениците, кои го носеа Ковчегот на Господовиот Завет, излегоа од средината на Јордан и стапнаа со нозете на суво, водите на Јордан се вратија на своето место и почнаа да течат како и порано преку своите брегови. Народот излезе од Јордан во десеттиот ден на првиот месец. Тогаш се настанија во Галгал, источно од Ерихон. А оние дванаесет камења што ги зедоа со себе од Јордан, Исус ги постави во Галгал. Тогаш им рече на Израелците: „Ако вашите потомци ги прашаат еден ден своите татковци: ‘Што значи ова камење?’ - Вие поучете ги вака: ‘Израел тука помина по суво преку Јордан,’ зашто Господ, вашиот Бог, ја пресуши пред вас водата на Јордан додека не поминавте, како што направи вашиот Бог Господ со Црвеното Море, кога го пресуши пред нас додека не поминавме. А сѐ тоа за да знаат сите народи на земјата колку е моќна Господовата рака, и за да се боите вие самите секогаш од Господа, својот Бог.“