ইবরানী 8
8
ঈসা মসীহের ইমামত্বের উৎকৃষ্টতা
1এ সব কথার সার এই, আমাদের এমন এক মহা-ইমাম আছেন, যিনি বেহেশতে, মহিমা-সিংহাসনের ডান পাশে, উপবিষ্ট হয়েছেন। 2তিনি পবিত্র স্থানের এবং যে তাঁবু মানুষ কর্তৃক নয়, কিন্তু প্রভু কর্তৃক স্থাপিত হয়েছে সেই প্রকৃত তাঁবুর সেবক। 3প্রত্যেক মহা-ইমাম উপহার উৎসর্গ ও পশু-কোরবানী করতে নিযুক্ত হন, তাই তাঁরও কোরবানী করার জন্য কিছু থাকা আবশ্যক। 4বস্তুত তিনি যদি দুনিয়াতে থাকতেন তবে ইমামই হতে পারতেন না; কারণ এখানে শরীয়ত অনুসারে উপহারাদি কোরবানী করার ইমাম আছেন। 5তারা পবিত্র স্থানে যে এবাদত করে তা বেহেশতী বিষয়ের দৃষ্টান্ত ও ছায়া মাত্র, যেমন মূসা যখন এবাদত-তাঁবুর নির্মাণ কাজ শুরু করতে যাচ্ছিলেন, তখন এই হুকুম পেয়েছিলেন, আল্লাহ্ বলেন, “দেখ, পর্বতে তোমাকে যে আদর্শ দেখান হল, তেমনি সমস্ত কিছু কোরো।” 6কিন্তু এখন ঈসা এই ইমামদের চেয়ে উৎকৃষ্টতর এক পরিচর্যা কাজ পেয়েছেন এবং পুরানো নিয়মের চেয়ে এমন এক শ্রেষ্ঠ নিয়মের মধ্যস্থ হয়েছেন, যা শ্রেষ্ঠ প্রতিজ্ঞাগুলোর উপরে স্থাপিত হয়েছে। 7কারণ ঐ প্রথম নিয়ম যদি নিখুঁত হত, তবে দ্বিতীয় এক নিয়মের প্রয়োজন হত না।
8বাস্তবিক আল্লাহ্ লোকদেরকে দোষ দিয়ে বলেন,
“প্রভু বলেন, দেখ, এমন সময় আসছে,
যখন আমি ইসরাইল-কুলের সঙ্গে ও
এহুদাকুলের সঙ্গে
এক নতুন নিয়ম সম্পন্ন করবো,
9সেই নিয়ম অনুসারে নয়,
যা আমি সেদিন তাদের পূর্বপুরুষদের
সঙ্গে করেছিলাম,
যেদিন মিসর দেশ থেকে
তাদেরকে বের করে আনবার জন্য
তাদের হাত ধরেছিলাম;
কেননা তারা আমার নিয়মে স্থির
রইলো না,
আর আমিও তাদের প্রতি অবহেলা
করলাম,
প্রভু এই কথা বলেন।
10কিন্তু সেই কালের পর আমি
ইসরাইল-কুলের সঙ্গে
এই নিয়ম স্থির করবো, এই কথা প্রভু
বলেন;
আমি তাদের মনের মধ্যে আমার
শরীয়ত রাখব,
আর তাদের হৃদয়ে তা লিখব
এবং আমি তাদের আল্লাহ্ হব,
ও তারা আমার লোক হবে।
11আর তারা প্রত্যেকে নিজের
প্রতিবেশীকে
এবং নিজের ভাইকে এই বলে শিক্ষা
দেবে না যে,
‘তুমি প্রভুকে জান’;
কারণ তারা ক্ষুদ্র ও মহান সকলেই
আমাকে জানবে।
12কেননা আমি তাদের অপরাধগুলো
মাফ করবো
এবং তাদের গুনাহ্ আর কখনও স্মরণে
আনবো না।”
13‘নতুন’ বলাতে তিনি প্রথমটি পুরানো করেছেন; কিন্তু যা পুরানো ও নষ্ট হয়ে যাচ্ছে, তা অদৃশ্য হয়ে যাবে।
Селектирано:
ইবরানী 8: BACIB
Нагласи
Копирај
Спореди
Сподели
Дали сакаш да ги зачуваш Нагласувањата на сите твои уреди? Пријави се или најави се
Kitabul Muqaddas (BACIB) Copyright © Biblical Aids to Churches in Bangladesh, 2013
ইবরানী 8
8
ঈসা মসীহের ইমামত্বের উৎকৃষ্টতা
1এ সব কথার সার এই, আমাদের এমন এক মহা-ইমাম আছেন, যিনি বেহেশতে, মহিমা-সিংহাসনের ডান পাশে, উপবিষ্ট হয়েছেন। 2তিনি পবিত্র স্থানের এবং যে তাঁবু মানুষ কর্তৃক নয়, কিন্তু প্রভু কর্তৃক স্থাপিত হয়েছে সেই প্রকৃত তাঁবুর সেবক। 3প্রত্যেক মহা-ইমাম উপহার উৎসর্গ ও পশু-কোরবানী করতে নিযুক্ত হন, তাই তাঁরও কোরবানী করার জন্য কিছু থাকা আবশ্যক। 4বস্তুত তিনি যদি দুনিয়াতে থাকতেন তবে ইমামই হতে পারতেন না; কারণ এখানে শরীয়ত অনুসারে উপহারাদি কোরবানী করার ইমাম আছেন। 5তারা পবিত্র স্থানে যে এবাদত করে তা বেহেশতী বিষয়ের দৃষ্টান্ত ও ছায়া মাত্র, যেমন মূসা যখন এবাদত-তাঁবুর নির্মাণ কাজ শুরু করতে যাচ্ছিলেন, তখন এই হুকুম পেয়েছিলেন, আল্লাহ্ বলেন, “দেখ, পর্বতে তোমাকে যে আদর্শ দেখান হল, তেমনি সমস্ত কিছু কোরো।” 6কিন্তু এখন ঈসা এই ইমামদের চেয়ে উৎকৃষ্টতর এক পরিচর্যা কাজ পেয়েছেন এবং পুরানো নিয়মের চেয়ে এমন এক শ্রেষ্ঠ নিয়মের মধ্যস্থ হয়েছেন, যা শ্রেষ্ঠ প্রতিজ্ঞাগুলোর উপরে স্থাপিত হয়েছে। 7কারণ ঐ প্রথম নিয়ম যদি নিখুঁত হত, তবে দ্বিতীয় এক নিয়মের প্রয়োজন হত না।
8বাস্তবিক আল্লাহ্ লোকদেরকে দোষ দিয়ে বলেন,
“প্রভু বলেন, দেখ, এমন সময় আসছে,
যখন আমি ইসরাইল-কুলের সঙ্গে ও
এহুদাকুলের সঙ্গে
এক নতুন নিয়ম সম্পন্ন করবো,
9সেই নিয়ম অনুসারে নয়,
যা আমি সেদিন তাদের পূর্বপুরুষদের
সঙ্গে করেছিলাম,
যেদিন মিসর দেশ থেকে
তাদেরকে বের করে আনবার জন্য
তাদের হাত ধরেছিলাম;
কেননা তারা আমার নিয়মে স্থির
রইলো না,
আর আমিও তাদের প্রতি অবহেলা
করলাম,
প্রভু এই কথা বলেন।
10কিন্তু সেই কালের পর আমি
ইসরাইল-কুলের সঙ্গে
এই নিয়ম স্থির করবো, এই কথা প্রভু
বলেন;
আমি তাদের মনের মধ্যে আমার
শরীয়ত রাখব,
আর তাদের হৃদয়ে তা লিখব
এবং আমি তাদের আল্লাহ্ হব,
ও তারা আমার লোক হবে।
11আর তারা প্রত্যেকে নিজের
প্রতিবেশীকে
এবং নিজের ভাইকে এই বলে শিক্ষা
দেবে না যে,
‘তুমি প্রভুকে জান’;
কারণ তারা ক্ষুদ্র ও মহান সকলেই
আমাকে জানবে।
12কেননা আমি তাদের অপরাধগুলো
মাফ করবো
এবং তাদের গুনাহ্ আর কখনও স্মরণে
আনবো না।”
13‘নতুন’ বলাতে তিনি প্রথমটি পুরানো করেছেন; কিন্তু যা পুরানো ও নষ্ট হয়ে যাচ্ছে, তা অদৃশ্য হয়ে যাবে।
Селектирано:
:
Нагласи
Копирај
Спореди
Сподели
Дали сакаш да ги зачуваш Нагласувањата на сите твои уреди? Пријави се или најави се
Kitabul Muqaddas (BACIB) Copyright © Biblical Aids to Churches in Bangladesh, 2013