SALMOS 57
57
1Beyache' ḻaže'l neda', Dios. Beyache' ḻaže'l neda',
dan' žx̱en ḻaža'a Le' ḻen dot yichj ḻáẕda'wa'.
Gape chi'o neda' ka žon ẕkoko' žape chi'iba' bríse'do' ka' ẕan x̱ilba',
na' zejte te che da' žaken chia'.
2Wḻiža' Dios, Benne' ẕente.
Wḻiža' Ḻe' nich gákḻene' neda'.
3Gan zoe' ya'abá chie' seḻe'e no benne' yeslé' neda' ḻo na' bennen' žénele' wžía yi'e neda'.
Dios beyache' ḻáže'le' neda', na' benne' chia' da' li chie'.
4Že' zedla' ka to benne' ži'e ladjw bež yix̱e' ka'.
Zoa' ladjw benne' ka' zej nake' ka bež yix̱e' ka', bia ka' žáwgakba' benách ka'.
Da' ẕnnégake' chia' naken ka yag ntóche'do' ka',
na' x̱tíža'gake' zej naken ka ya ntoche' ka'.
5¡Ga'n ẕen Le' ya'abá, Dios!
¡Yeḻa' ẕen chio' ẕžinen dot yežlyó!
6Ba bdix̱jgak benne' ka' do yeḻj nich séngake' neda',
na' žedó ḻaža'a ḻo da' žaken chia'.
Bché'ngake' to yežw nich chejchazan',
san ḻégake' ba bejcházgaken'.
7Zoakze ḻáẕda'wa', Dios.
Zoakze ḻáẕda'wa' nich goḻkza' da' wká'n ẕenen Le'.
8Bebán, be' da' nakkza', na' le yebán, ḻe'e žinnle da' ka' žóḻ-ḻenle.
Zildo' yebankza'.
9X̱ana' Dios, wká'n ẕen Le' ladjw benne' chio' ka'.
Goḻkza' chio' ḻawgak benne' yógo'te yež ka'.
10Nak yeḻa' žeyache' ḻaže' chio' ẕenže ka ya'abá,
na' da' li chio' nakže ẕen ka bejw gasj ka'.
11¡Ga'n ẕenkzo' ya'abá, Dios!
Yeḻa' ẕen chio' ẕžinen dot yežlyó.
Селектирано:
SALMOS 57: zty
Нагласи
Копирај
Спореди
Сподели
Дали сакаш да ги зачуваш Нагласувањата на сите твои уреди? Пријави се или најави се
© 2002, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.
SALMOS 57
57
1Beyache' ḻaže'l neda', Dios. Beyache' ḻaže'l neda',
dan' žx̱en ḻaža'a Le' ḻen dot yichj ḻáẕda'wa'.
Gape chi'o neda' ka žon ẕkoko' žape chi'iba' bríse'do' ka' ẕan x̱ilba',
na' zejte te che da' žaken chia'.
2Wḻiža' Dios, Benne' ẕente.
Wḻiža' Ḻe' nich gákḻene' neda'.
3Gan zoe' ya'abá chie' seḻe'e no benne' yeslé' neda' ḻo na' bennen' žénele' wžía yi'e neda'.
Dios beyache' ḻáže'le' neda', na' benne' chia' da' li chie'.
4Že' zedla' ka to benne' ži'e ladjw bež yix̱e' ka'.
Zoa' ladjw benne' ka' zej nake' ka bež yix̱e' ka', bia ka' žáwgakba' benách ka'.
Da' ẕnnégake' chia' naken ka yag ntóche'do' ka',
na' x̱tíža'gake' zej naken ka ya ntoche' ka'.
5¡Ga'n ẕen Le' ya'abá, Dios!
¡Yeḻa' ẕen chio' ẕžinen dot yežlyó!
6Ba bdix̱jgak benne' ka' do yeḻj nich séngake' neda',
na' žedó ḻaža'a ḻo da' žaken chia'.
Bché'ngake' to yežw nich chejchazan',
san ḻégake' ba bejcházgaken'.
7Zoakze ḻáẕda'wa', Dios.
Zoakze ḻáẕda'wa' nich goḻkza' da' wká'n ẕenen Le'.
8Bebán, be' da' nakkza', na' le yebán, ḻe'e žinnle da' ka' žóḻ-ḻenle.
Zildo' yebankza'.
9X̱ana' Dios, wká'n ẕen Le' ladjw benne' chio' ka'.
Goḻkza' chio' ḻawgak benne' yógo'te yež ka'.
10Nak yeḻa' žeyache' ḻaže' chio' ẕenže ka ya'abá,
na' da' li chio' nakže ẕen ka bejw gasj ka'.
11¡Ga'n ẕenkzo' ya'abá, Dios!
Yeḻa' ẕen chio' ẕžinen dot yežlyó.
Селектирано:
:
Нагласи
Копирај
Спореди
Сподели
Дали сакаш да ги зачуваш Нагласувањата на сите твои уреди? Пријави се или најави се
© 2002, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.