Marcos 15
15
Pilatuman Jesústa apayanqan
Mateo 27.1-2, 11-14; Lucas 23.1-5; Juan 18.28-38
1Tsëpita patsa warëkaptinnam mandakuq sacerdötikuna, precisaq Israel nunakuna, ley yachatsikuqkuna y llapan Sanedrín juezkunapis ëllukëkur parlayarqan Jesústa wanutsiyänanpaq. Parlarirnam Jesúspa makinta watarkur Pilatuman apatsiyarqan. 2Chäratsiyaptinnam Pilato kënö tapurqan: <<¿Rasunpaku Israel nunakunapa reynin kanki?>> nir.
Jesúsnam nirqan: <<Rasun kaqtam nikanki>>.
3Tsëchömi mandakuq sacerdötikuna Jesúspa contran imëkata niyarqan. 4Tsëmi Jesústa Pilato yapë tapurqan: <<¿Manaku imallatapis ninki contrëki imëkata nikäyäshuptikipis?>>
5Tsënö niptinpis Jesús manam imatapis parlakurqantsu. Tsëmi Pilato alläpa yarpakachäkurqan.
Jesústa crucificäyänanpaq Pilato mandakunqan
Mateo 27.15-26; Lucas 23.13-25; Juan 18.39—19.16
6Cada watam Pascuachö nunakuna mañakuyashqan prësuta Pilato kachariq. 7Tsë watam Barrabás shutiyuq nuna prësu llawirëkarqan. Pëmi autoridäkunapa contran shärishqanpita y wanutsikushqanpita wanutsikuq mayinkunawan carcelchö llawirëkarqan. 8Tsëmi nunakuna Pilatuman ëwëkur mañakuyarqan juk prësuta tsë watapis kacharinanpaq. 9Pilatunam tapurqan: <<¿Munayankiku Israel nunakunapa reyninta kacharinäta?>>
10Pilato musyarqanmi Jesústa chikir mandakuq sacerdötikuna pëman prësu apayashqanta.
11Tsënö niptinmi mandakuq sacerdötikuna tsëchö këkaq nunakunata yachatsiyarqan: <<Barrabásta kachariqa>> niyänanpaq. 12Barrabásta kacharinanpaq niyaptinmi Pilato kënö nirqan: <<Israel nunakunapa reynintaqa ¿imatataq rurashaq?>>
13Tsënö niptinmi qaparipa niyarqan: <<¡Crucifiquë!>>
14Pilatunam tapurqan: <<¿Ima jutsatataq rurashqa?>>
Tsënö niptinpis nunakuna masran qaparipa <<¡crucifiquë!>> niyarqan.
15Tsënö niyaptinmi nunakunapita alli rikashqa këta munar Barrabásta Pilato kacharirqan. Jesústanam alli buënu astëkatsir crucificäyänanpaq soldädukunaman entreguëkurqan.
Jesústa maqarnin burlakuyanqan
Mateo 27.27-31; Juan 19.2-3
16Tsëpitanam soldädukuna Jesústa apayarqan Pilatupa despächunpa patiunman. Llapan tröpa#15.16 Tröpa complëtuqa joqta pachak (600) soldädukunam kayarqan. soldädukuna tsëman ëllukëkurmi 17granäti cäpata yakarkatsir kashapita awashqa corönata peqanman yakatsiyarqan. 18Tsënö yakaratsirmi asipar niyarqan: <<¡Alabashqa katsun Israel nunakunapa reynin!>>
19Tsëpitanam shoqushwan Jesústa peqanchö wiluyarqan. Toqapur usharmi adoraq tukur nöpanman qonqurikuyarqan. 20Tsënö asiparmi granäti cäpata qoturatsir kikinpa ratashnintana yakatsiyarqan. Tsëpitanam crucificaq apayarqan.
Jesústa crucificäyanqan
Mateo 27.32-44; Lucas 23.26-43; Juan 19.17-27
21Jesústa crucificaq apëkäyaptinmi chakrapita shamïkarqan Simón shutiyuq nuna. Pëqa Cirene nacionpitam y Alejandrupa y Rufupa tëtanmi karqan.#Rom. 16.13. Pëtam Jesús apëkashqan cruzta katätsiyarqan. 22Tsëpitanam Jesústa chäratsiyarqan Gólgota niyashqanman. Gólgota ninanqa Calavëra Sitiu ninanmi. 23Tsëchömi mïrrawan takushqa vïnuta uputsita munayaptinpis upïta munarqantsu.#15.23 Tsënö uputsita munayarqan alläpa nanëta Jesús mana mäkunanpaqmi.
24Jesústa crucificärirnam ratashninta mëqanpis apakunanpaq sortiyayarqan.#Sal. 22.18. 25Crucificäyashqan höraqa karqan qoya las nuëvinömi. 26Imapita wanutsiyashqantapis nunakuna musyayänanpaqmi letrëruchö kënö qellqarëkarqan: <<Kë nunam Israel nunakunapa reynin>>.
27Jesús crucificarëkashqan lädunmanmi ishkë suwa nunakunatapis crucificäyarqan, juknin kaqta allawka kaq lädunman y juk kaqtana itsuq kaq lädunman. 28[Tsë suwa nunakunatawan crucificäyaptinmi Teyta Diospa palabranchö kënö ninqan cumplikarqan: <<Jutsasapa nunatanömi rikäyarqan>>.]#Isa. 53.12.
29Jesús crucificarëkaqta rikarmi tsëpa pasaq nunakuna asipäyarqan. Peqankunatapis awirmi#Sal. 22.7; 109.25. niyarqan: <<¡Väya! Templutapis juchuratsir kima junaqllata shäritsinëkipaq nikarqa#Mar. 14.58; Juan 2.19. 30mä salvakur cruzpita yarpamï>>.
31Tsënöllam mandakuq sacerdötikuna y ley yachatsikuqkunapis Jesústa asipar kikinpura kënö niyarqan: <<Wakinta salvarpis kikinqa manam salvakïta puëdintsu. 32Israel nunakunapa reynin Cristo karqa mä cruzpita yarpamutsun. Yarpamuptinqa creyishunmi>>.
Tsënöllam Jesúspa lädunchö crucificarëkaq nunakunapis burlakuyarqan.
Jesús wanunqan
Mateo 27.45-56; Lucas 23.44-49; Juan 19.28-30
33Pullan junaqpita las treskamayaqmi patsa tutapäkurirqan. 34Tsë höram Jesús qaparipa nirqan: <<Eloi, Eloi, ¿lama sabactani?>>
Tsë ninanqa <<Teyta Dios, Teyta Dios, ¿imanirtaq jaqiramarqunki?>> ninanmi.#Sal. 22.1.
35Tsënö nishqanta wiyëkurmi tsëchö këkaq wakin nunakuna kënö niyarqan: <<Profëta Elíastam qayëkan>>.
36Tsënö niyaptinmi juk nuna ras ëwar vinagriman esponjata ushmarkatsir shoqushpa puntanman watarqan. Tsëta Jesúspa shiminman shoqunanpaq churarmi#Sal. 69.21. kënö nirqan: <<Mä rikäshun cruzpita jorqunanpaq Elías shamunqakush>>.
37Tsëpitanam qayaripa qaparir Jesús wanurirqan. 38Tsë höram templu rurinchö tsaparaq cortïnapis#Éxo. 26.31-33; 2Crón. 3.14. umapita urayaq rachikärirqan. 39Jesúspa nöpanchö këkaq capitanpis Jesús [qaparishqanta wiyar y] wanushqanta rikarmi nirqan: <<¡Rasunpam kë nunaqa Diospa Tsurin kashqa!>>
40Tsëchömi warmikunapis karullapita rikarëkäyarqan. Pëkunawanmi këkäyarqan María Magdalena, Santiagupa y Josépa mamänin María y Salomépis. 41Tsë warmikunam Galileachö Jesús puriptin yanapar qatiyarqan.#Luc. 8.2-3. Tsënöllam tsëchö këkäyarqan Jesúswan Jerusalénman ëwashqa atskaq warmikunapis.
Jesústa pampayanqan
Mateo 27.57-61; Lucas 23.50-56; Juan 19.38-42
42Jamakï junaqpaq alistakuyänan junaq tardina kaptinmi#15.42 Jamakï junaqpaq alistakuyänan junaqqa viernismi karqan. Israel nunakunapaqqa jamakï junaq qallëkun viernes las seis de la tardim. 43Arimateapita José Pilato kaqman ëwar mana mantsashpa kënö nirqan: <<Jesúspa ayanta pampanäpaq qoykamë>>.
Joséqa karqan Israel nunakunapa autoridäninmi. Pëpis Teyta Diospa mandakïnintam shuyarëkarqan.
44Tsënö mañakuptinmi <<¿wanushqanatsuraq?>> nir Pilato mantsakar capitanta qayatsirqan wanushqanta musyamunanpaq. 45Wanushqana kanqanta willaptinmi Joséta änirqan Jesúspa ayanta pampananpaq.
46Tsëmi lïnupita rurashqa säbanata rantïkur Jesúspa ayanta cruzpita jorqurir wankurqan. Nïkurnam qaqachö uchkushqa sepultüraman churëkur jatun rumiwan punkuta tsaparqan. 47María Magdalena y Josépa maman Maríaqa mëman pampayashqantapis rikäyarqanmi.
Селектирано:
Marcos 15: qwhB
Нагласи
Копирај
Спореди
Сподели
Дали сакаш да ги зачуваш Нагласувањата на сите твои уреди? Пријави се или најави се
© 2018, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.