1
मत्ती 27:46
चम्बयाली नौआ नियम
CDHNT
त्रिये पहर रे नेड़े यीशु ने बड़ी जोर कने हक्क लाई करी बोल्लेया, एली एली लमा शबक्तनी। मतलब ओ मेरे परमेश्वर, ओ मेरे परमेश्वर, तुसा मेरे जो किजो छड्डी दित्तेया?
Спореди
Истражи मत्ती 27:46
2
मत्ती 27:51-52
ते दिख्खो, मन्दिर रा परदा उप्पर का लेई करी थल्ले तिकर फटी करी दो टोट्टे होई गेया ते दुनिया हिली गई ते चट्टानां त्रिड़की गेई। ते कब्रां खुली गेई, ते मरे रे परमेश्वर रे मते सारे मणू फिरी जिन्दा होई गे।
Истражи मत्ती 27:51-52
3
मत्ती 27:50
तां यीशु ने फिरी बड़ी हक्क लाई करी साह छड्डी दित्ते।
Истражи मत्ती 27:50
4
मत्ती 27:54
तां सूबेदार ते जे तिन्हेरे कने यीशु रा पैह्रा देया करदे थिये, हिल्लण ते जे किच्छ होया थिया तिसजो दिखिकरी बड़े वरी डरी गे ते बोल्लेया, सच्ची ए परमेश्वर रा पुत्तर थिया!
Истражи मत्ती 27:54
5
मत्ती 27:45
दोपहर का लेई करी त्रिये पहर तिकर तिस सारे देस बिच न्याहरा होई गेया।
Истражи मत्ती 27:45
6
मत्ती 27:22-23
पिलातुस ने तिन्हेरे जो पुच्छेयाफिर यीशु जो, जे मसीह यीशु केहलादां कै करां? सारेयां ने तिन्हा जो बोल्लेया से सुली पर चढ़ाया जाए। हाकिम ने बोल्लेया, किजो, तिसने कै बुराई कित्ते री है? पर से होर भी चिल्लाई करी बोलणा लग्गे, से सुली पर चढ़ाया जाए।
Истражи मत्ती 27:22-23
Дома
Библија
Планови
Видеа