Psalmi 87
87
Ciānas godība
1Koraha dēlu psalms#87:1 Mizmor (ebr. val.) – lietots vārds, kura nozīme nav zināma.. Dziesma.
Viņš lika tai pamatus uz svētajiem kalniem!
2Kungs mīl Ciānas vārtus
vairāk par visiem Jēkaba mājokļiem.
3Dižas lietas ir teiktas par tevi,
tu, Dieva pilsēta!#87:3 Selā (ebr. val.) – mūzikas termins, kura nozīme nav zināma.
4Man jāpiemin Lepnā#87:4 Poētisks Ēģiptes apzīmējums. un arī Bābele
to vidū, kas mani pazīst!
Redzi, Filistija, Tīra un Kūša –
gan šī, gan tā ir dzimusi tur!
5Un teiks par Ciānu: gan šis te,
gan tas tur – dzimuši tajā!
Visuaugstais to pats ir dibinājis! –
6Kungs atzīmē, kad skaita tautas:
gan šī, gan tā dzimusi tur!#87:6 Selā (ebr. val.) – mūzikas termins, kura nozīme nav zināma. –
7Dejodami tie dzied:
visi mani avoti – tevī!
Pašlaik izvēlēts:
Psalmi 87: NLB
Izceltais
Kopēt
Salīdzināt
Dalīties
Vai vēlies, lai tevis izceltie teksti tiktu saglabāti visās tavās ierīcēs? Reģistrējieties vai pierakstieties
New Latvian Inter-confessional Bible with Deuterocanonicals © Latvian Bible Society, 2012.