„YouVersion“ logotipas
BiblijaPlanaiVaizdo įrašai
Gaukite programėlę
Kalbos parinkiklis
Paieškos piktograma

若翰傳福音之書 14:21

若翰傳福音之書 14:21 馬殊曼-拉撒文理譯本

有吾誡而守之者。即其愛我也。又愛我者將得吾父之愛。又我則愛之。而將自現與之。

Skaityti 若翰傳福音之書 14

Atsisiųsti Biblijos programėlę dabarBible AppAtsisiųsti Biblijos programėlę vaikamsBible App for Kids

Palyginti visas versijas: 若翰傳福音之書 14:21

若翰傳福音之書 14:21 eilutės vaizdai

若翰傳福音之書 14:21 - 有吾誡而守之者。即其愛我也。又愛我者將得吾父之愛。又我則愛之。而將自現與之。若翰傳福音之書 14:21 - 有吾誡而守之者。即其愛我也。又愛我者將得吾父之愛。又我則愛之。而將自現與之。若翰傳福音之書 14:21 - 有吾誡而守之者。即其愛我也。又愛我者將得吾父之愛。又我則愛之。而將自現與之。若翰傳福音之書 14:21 - 有吾誡而守之者。即其愛我也。又愛我者將得吾父之愛。又我則愛之。而將自現與之。若翰傳福音之書 14:21 - 有吾誡而守之者。即其愛我也。又愛我者將得吾父之愛。又我則愛之。而將自現與之。若翰傳福音之書 14:21 - 有吾誡而守之者。即其愛我也。又愛我者將得吾父之愛。又我則愛之。而將自現與之。

Nemokami skaitymo planai ir skaitiniai, susiję su 若翰傳福音之書 14:21

21 Days to Overflow 若翰傳福音之書 14:21 馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

21 Days to Overflow

21 Days

In the 21 Days to Overflow YouVersion plan, Jeremiah Hosford will take readers on a 3-week journey of emptying themselves of themselves, being filled with the Holy Spirit, and living out an overflowing, Spirit-filled life. It’s time to stop living normally and start living an overflowing life!

waves

Gaukite „YouVersion“ Biblijos programėlę

Išsisaugokite eilutes, skaitykite be interneto ryšio, žiūrėkite mokomuosius vaizdo įrašus ir daugiau!

Atsisiųskite programėlęAtsisiųskite programėlę
Atsisiųskite programėlę
„YouVersion“

Skatina ir kviečia jus kasdieną ieškoti artumo su Dievu.

Tarnystė

Apie

Karjera

Savanoriaukite

Tinklaraštis

Spaudai

Naudingos nuorodos

Pagalba

Paaukokite

Biblijos versijos

Įgarsintos Biblijos

Biblijos kalbos

Dienos eilutė


Skaitmeninė tarnystė, kurią vykdo

Life.Church
English (US)

©2025 „Life.Church“ / „YouVersion“

Privatumo politikaSąlygos
Pažeidžiamumų atskleidimo programa
„Facebook“„Twitter“„Instagram“„YouTube“„Pinterest“

Pradžia

Biblija

Planai

Vaizdo įrašai