„YouVersion“ logotipas
BiblijaPlanaiVaizdo įrašai
Gaukite programėlę
Kalbos parinkiklis
Paieškos piktograma

Lūqā 3:21-22

Lūqā 3:21-22 GVR

Ek din jab bahut-se logoṅ ko baptismā diyā jā rahā thā to Īsā ne bhī baptismā liyā. Jab wuh duā kar rahā thā to āsmān khul gayā aur Rūhul-quds jismānī sūrat meṅ kabūtar kī tarah us par utar āyā. Sāth sāth āsmān se ek āwāz sunāī dī, “Tū merā pyārā Farzand hai, tujh se maiṅ ḳhush hūṅ.”

Skaityti Lūqā 3

Palyginti visas versijas: Lūqā 3:21-22

Nemokami skaitymo planai ir skaitiniai, susiję su Lūqā 3:21-22

What The Father Says Lūqā 3:21-22 Kitab-i Muqaddas

What The Father Says

3 Days

More numerous than the sands on the shore, are the Father’s thoughts of love towards you. You are His beloved child, and He is pleased with you! This devotional is an invitation for you to encounter the perfect, stunning nature of your heavenly Father. In His love, there is no striving and no fear, for you are in the palm of His hand.

Atsisiųsti Biblijos programėlę dabarBiblijos programėlėAtsisiųsti Biblijos programėlę vaikamsBiblijos programėlė vaikams
waves

Gaukite „YouVersion“ Biblijos programėlę

Išsisaugokite eilutes, skaitykite be interneto ryšio, žiūrėkite mokomuosius vaizdo įrašus ir daugiau!

Atsisiųskite programėlęAtsisiųskite programėlę
Atsisiųskite programėlę
„YouVersion“

Skatina ir kviečia jus kasdieną ieškoti artumo su Dievu.

Tarnystė

Apie

Karjera

Savanoriaukite

Tinklaraštis

Spaudai

Naudingos nuorodos

Pagalba

Paaukokite

Biblijos versijos

Įgarsintos Biblijos

Biblijos kalbos

Dienos eilutė


Skaitmeninė tarnystė, kurią vykdo

Life.Church
Lietuvių

©2026 „Life.Church“ / „YouVersion“

Privatumo politikaSąlygos
Pažeidžiamumų atskleidimo programa
„Facebook“„Twitter“„Instagram“„YouTube“„Pinterest“