„YouVersion“ logotipas
BiblijaPlanaiVaizdo įrašai
Gaukite programėlę
Kalbos parinkiklis
Paieškos piktograma

Populiarios Biblijos eilutės iš the Shlichim history 7

1

the Shlichim history 7:59-60

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadashah (New Testament)

OYBCENGL

and did stone Stefanos, while he had called out and said: L-rd Yehoshua, take up my spirit. and did fall to the knees and a shout did with a loud voice: L-rd, charge them not for the this sin. and this having said, is he fall asleep.

Palyginti

Naršyti the Shlichim history 7:59-60

2

the Shlichim history 7:49

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadashah (New Testament)

OYBCENGL

the heaven is my throne, and the earth—the footstool for my feet; what for a house will you (PL) Me build? says the L-rd (G-d); or which is the place of my rest?

Palyginti

Naršyti the Shlichim history 7:49

3

the Shlichim history 7:57-58

The third line (in English) translating the meaning of each word in the Orthodox Yiddish Brit Chadashah (New Testament)

OYBCENGL

and they did a shout do with a loud voice and self stopped up their ears, and all together did themselves a throw do on him, and him cast out outside the city and stoned; and the witnesses did put down their clothing at the feet of a young man, who was named Saul.

Palyginti

Naršyti the Shlichim history 7:57-58

Nemokami skaitymo planai ir skaitiniai, susiję su the Shlichim history 7

Ankstesnis skyrius
Kitas skyrius
„YouVersion“

Skatina ir kviečia jus kasdieną ieškoti artumo su Dievu.

Tarnystė

Apie

Karjera

Savanoriaukite

Tinklaraštis

Spaudai

Naudingos nuorodos

Pagalba

Paaukokite

Biblijos versijos

Įgarsintos Biblijos

Biblijos kalbos

Dienos eilutė


Skaitmeninė tarnystė, kurią vykdo

Life.Church
Lietuvių

©2026 „Life.Church“ / „YouVersion“

Privatumo politikaSąlygos
Pažeidžiamumų atskleidimo programa
„Facebook“„Twitter“„Instagram“„YouTube“„Pinterest“