„YouVersion“ logotipas
BiblijaPlanaiVaizdo įrašai
Gaukite programėlę
Kalbos parinkiklis
Paieškos piktograma

Populiarios Biblijos eilutės iš 出以至百多書 23

1

出以至百多書 23:25-26

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

奉事爾神 耶賀華 。其將祝汝飲食者。且吾將除汝中惡疾。 致汝境內全無墮胎及不育子者。且滿汝壽元。

Palyginti

Naršyti 出以至百多書 23:25-26

2

出以至百多書 23:20

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

觀我遣使於汝前。以保汝途次。及導汝徂予所定之處。

Palyginti

Naršyti 出以至百多書 23:20

3

出以至百多書 23:22

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

倘爾果聽伊言。及行予所謂。則吾將為汝仇之仇。汝敵之敵也。

Palyginti

Naršyti 出以至百多書 23:22

4

出以至百多書 23:2-3

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

勿從群行惡。勿從眾誤審。 勿因貧而憐恕。若遇爾仇之牛驢奔脫。務宜牽還與之。

Palyginti

Naršyti 出以至百多書 23:2-3

5

出以至百多書 23:1

馬殊曼-拉撒文理《新舊約全書》

馬殊曼-拉撒文理譯本

爾勿謊報又勿偕惡慝輩置汝手為不義之證。

Palyginti

Naršyti 出以至百多書 23:1

Ankstesnis skyrius
Kitas skyrius
„YouVersion“

Skatina ir kviečia jus kasdieną ieškoti artumo su Dievu.

Tarnystė

Apie

Karjera

Savanoriaukite

Tinklaraštis

Spaudai

Naudingos nuorodos

Pagalba

Paaukokite

Biblijos versijos

Įgarsintos Biblijos

Biblijos kalbos

Dienos eilutė


Skaitmeninė tarnystė, kurią vykdo

Life.Church
English (US)

©2025 „Life.Church“ / „YouVersion“

Privatumo politikaSąlygos
Pažeidžiamumų atskleidimo programa
„Facebook“„Twitter“„Instagram“„YouTube“„Pinterest“

Pradžia

Biblija

Planai

Vaizdo įrašai