„YouVersion“ logotipas
BiblijaPlanaiVaizdo įrašai
Gaukite programėlę
Kalbos parinkiklis
Paieškos piktograma

Populiarios Biblijos eilutės iš 創世記 25

1

創世記 25:23

文理《委辦譯本》

委辦譯本

耶和華 曰、胎所懷者、有二民焉、其後所出、成為二國、此必強於彼、長將事其幼。○

Palyginti

Naršyti 創世記 25:23

2

創世記 25:30

文理《委辦譯本》

委辦譯本

謂 雅各 曰、我憊矣、以此紅湯食我。自此 以掃 亦名 以東 、

Palyginti

Naršyti 創世記 25:30

3

創世記 25:21

文理《委辦譯本》

委辦譯本

以撒 之妻不妊、故 以撒 為之祈 耶和華 、 耶和華 許之、而 利百加 懷妊。

Palyginti

Naršyti 創世記 25:21

4

創世記 25:32-33

文理《委辦譯本》

委辦譯本

以掃 曰、我且死矣、即為冢子、亦何益之有。 雅各 曰、當與我誓、遂誓之、於是鬻其長子業於 雅各 。

Palyginti

Naršyti 創世記 25:32-33

5

創世記 25:26

文理《委辦譯本》

委辦譯本

後出者手執兄踵、命名 雅各 、二子生時、 以撒 年已六旬。

Palyginti

Naršyti 創世記 25:26

6

創世記 25:28

文理《委辦譯本》

委辦譯本

以撒 嗜野味、故愛 以掃 、 利百加 愛 雅各 。○

Palyginti

Naršyti 創世記 25:28

Ankstesnis skyrius
Kitas skyrius
„YouVersion“

Skatina ir kviečia jus kasdieną ieškoti artumo su Dievu.

Tarnystė

Apie

Karjera

Savanoriaukite

Tinklaraštis

Spaudai

Naudingos nuorodos

Pagalba

Paaukokite

Biblijos versijos

Įgarsintos Biblijos

Biblijos kalbos

Dienos eilutė


Skaitmeninė tarnystė, kurią vykdo

Life.Church
English (US)

©2025 „Life.Church“ / „YouVersion“

Privatumo politikaSąlygos
Pažeidžiamumų atskleidimo programa
„Facebook“„Twitter“„Instagram“„YouTube“„Pinterest“

Pradžia

Biblija

Planai

Vaizdo įrašai