„YouVersion“ logotipas
BiblijaPlanaiVaizdo įrašai
Gaukite programėlę
Kalbos parinkiklis
Paieškos piktograma

Populiarios Biblijos eilutės iš 使徒行傳 11

1

使徒行傳 11:26

Griffith John Wenli NT

楊格非文理譯本

既遇之、即引至 安提阿 、彼二人集於會中一年、訓多人矣、宗主者稱為基督門徒、自 安提阿 始也、○

Palyginti

Naršyti 使徒行傳 11:26

2

使徒行傳 11:23-24

Griffith John Wenli NT

楊格非文理譯本

既至、見上帝賜彼等之恩、則喜、乃勸眾堅心事主、 蓋 巴拿巴 、善人也、篤信、充滿於聖神、於是歸主者多矣、○

Palyginti

Naršyti 使徒行傳 11:23-24

3

使徒行傳 11:17-18

Griffith John Wenli NT

楊格非文理譯本

上帝既賜恩於彼等、無異賜恩於我等、信主耶穌基督者、則我何人、能阻上帝乎、 眾聞此無辭以對、惟歸榮於上帝、曰、如是、上帝亦賜異邦人悔改以得生命矣、○

Palyginti

Naršyti 使徒行傳 11:17-18

Nemokami skaitymo planai ir skaitiniai, susiję su 使徒行傳 11

Ankstesnis skyrius
Kitas skyrius
„YouVersion“

Skatina ir kviečia jus kasdieną ieškoti artumo su Dievu.

Tarnystė

Apie

Karjera

Savanoriaukite

Tinklaraštis

Spaudai

Naudingos nuorodos

Pagalba

Paaukokite

Biblijos versijos

Įgarsintos Biblijos

Biblijos kalbos

Dienos eilutė


Skaitmeninė tarnystė, kurią vykdo

Life.Church
English (US)

©2025 „Life.Church“ / „YouVersion“

Privatumo politikaSąlygos
Pažeidžiamumų atskleidimo programa
„Facebook“„Twitter“„Instagram“„YouTube“„Pinterest“

Pradžia

Biblija

Planai

Vaizdo įrašai