„YouVersion“ logotipas
BiblijaPlanaiVaizdo įrašai
Gaukite programėlę
Kalbos parinkiklis
Paieškos piktograma

Populiarios Biblijos eilutės iš 馬可傳福音書 8

1

馬可傳福音書 8:35

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

蓋欲救其生命者、必喪之、惟為我及福音而喪生命者、必救之。

Palyginti

Naršyti 馬可傳福音書 8:35

2

馬可傳福音書 8:36

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

人若獲全地而失其生命、有何益哉、

Palyginti

Naršyti 馬可傳福音書 8:36

3

馬可傳福音書 8:34

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

遂召眾與其門徒謂之曰、凡欲從我者、則當克己、負其十字架以從我。

Palyginti

Naršyti 馬可傳福音書 8:34

4

馬可傳福音書 8:37-38

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

人將以何者易其生命乎、 蓋於此姦惡之世、凡恥我及我之道者、則人子以父之榮、偕諸聖使而臨時、亦必恥斯人矣、

Palyginti

Naršyti 馬可傳福音書 8:37-38

5

馬可傳福音書 8:29

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

乃謂之曰、惟爾言我為誰。 彼得 對之曰、爾乃基督。

Palyginti

Naršyti 馬可傳福音書 8:29

Ankstesnis skyrius
Kitas skyrius
„YouVersion“

Skatina ir kviečia jus kasdieną ieškoti artumo su Dievu.

Tarnystė

Apie

Karjera

Savanoriaukite

Tinklaraštis

Spaudai

Naudingos nuorodos

Pagalba

Paaukokite

Biblijos versijos

Įgarsintos Biblijos

Biblijos kalbos

Dienos eilutė


Skaitmeninė tarnystė, kurią vykdo

Life.Church
English (US)

©2025 „Life.Church“ / „YouVersion“

Privatumo politikaSąlygos
Pažeidžiamumų atskleidimo programa
„Facebook“„Twitter“„Instagram“„YouTube“„Pinterest“

Pradžia

Biblija

Planai

Vaizdo įrašai