„YouVersion“ logotipas
BiblijaPlanaiVaizdo įrašai
Gaukite programėlę
Kalbos parinkiklis
Paieškos piktograma

Populiarios Biblijos eilutės iš Luc 16

1

Luc 16:10

Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury)

SBY1567

Hwn ’sy ffyddlawn yn y lleiaf, ysy ffyddlawn hefyd yn llawer: a’ hwn ’sy ancyfiawn yn lleiaf ys y ancyfiawn hefyt yn llawer.

Palyginti

Naršyti Luc 16:10

2

Luc 16:13

Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury)

SBY1567

Nyd oes neb gwas a ddychon wasanaethu dau arglwydd: can ys ai ’n aill ai ef a gasaa vn, a’ charu ’r llall: ai ef a ’lyn wrth y naill, a’ thremygu ’r llall. Ny ellwch wasanaethu Duw a’ golud.

Palyginti

Naršyti Luc 16:13

3

Luc 16:11-12

Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury)

SBY1567

Can hyny any a’s buoch ffyddlonion yn y golud enwir, pwy a gred y chwy yn y gwir ’olud? Ac any’s buoch ffyddlonion yn‐da vn arall, pwy a rydd y‐chwy, yr hyn ’s yð ywch’?

Palyginti

Naršyti Luc 16:11-12

4

Luc 16:31

Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury)

SBY1567

Yno Abraham a ddyvot wrthaw. Any wrandawant Voysen a’r Prophwyti ny’s credent chvvaith, pe’s cyvodei vn y wrth y meirw.

Palyginti

Naršyti Luc 16:31

5

Luc 16:18

Testament Newydd a'r Salmau 1567 (William Salesbury)

SBY1567

Pwy pynac a’ ddellwng ei ’wraic y maith, a’ phriodi arall, mae’n tori priodas: a’ phwy pynac a brioto hon a ollyngwyt y maith ywrth y gwr, a dyr briodas. Yr Euangel y Sul cyntaf gwedy Trintot.

Palyginti

Naršyti Luc 16:18

Nemokami skaitymo planai ir skaitiniai, susiję su Luc 16

Ankstesnis skyrius
Kitas skyrius
„YouVersion“

Skatina ir kviečia jus kasdieną ieškoti artumo su Dievu.

Tarnystė

Apie

Karjera

Savanoriaukite

Tinklaraštis

Spaudai

Naudingos nuorodos

Pagalba

Paaukokite

Biblijos versijos

Įgarsintos Biblijos

Biblijos kalbos

Dienos eilutė


Skaitmeninė tarnystė, kurią vykdo

Life.Church
Lietuvių

©2026 „Life.Church“ / „YouVersion“

Privatumo politikaSąlygos
Pažeidžiamumų atskleidimo programa
„Facebook“„Twitter“„Instagram“„YouTube“„Pinterest“