„YouVersion“ logotipas
BiblijaPlanaiVaizdo įrašai
Gaukite programėlę
Kalbos parinkiklis
Paieškos piktograma

Populiarios Biblijos eilutės iš Ma-thi-ơ 8

1

Ma-thi-ơ 8:26

Kinh Thánh Tiếng Việt 1925

VIE1925

Ngài phán rằng: Hỡi kẻ ít đức-tin kia, cớ sao các ngươi sợ? Ngài bèn đứng dậy, quở gió và biển; thì liền yên-lặng như tờ.

Palyginti

Naršyti Ma-thi-ơ 8:26

2

Ma-thi-ơ 8:8

Kinh Thánh Tiếng Việt 1925

VIE1925

Thầy đội thưa rằng: Lạy Chúa, tôi chẳng đáng rước Chúa vào nhà; xin Chúa chỉ phán một lời, thì đầy-tớ tôi sẽ được lành.

Palyginti

Naršyti Ma-thi-ơ 8:8

3

Ma-thi-ơ 8:10

Kinh Thánh Tiếng Việt 1925

VIE1925

Đức Chúa Jêsus nghe lời đó rồi, lấy làm lạ, mà phán cùng những kẻ đi theo rằng: Quả thật, ta nói cùng các ngươi, ta chưa hề thấy ai trong dân Y-sơ-ra-ên có đức-tin lớn dường ấy.

Palyginti

Naršyti Ma-thi-ơ 8:10

4

Ma-thi-ơ 8:13

Kinh Thánh Tiếng Việt 1925

VIE1925

Đức Chúa Jêsus bèn phán cùng thầy đội rằng: Hãy về, theo như điều ngươi tin thì sẽ được thành vậy. Và chính trong giờ ấy, đứa đầy-tớ được lành.

Palyginti

Naršyti Ma-thi-ơ 8:13

5

Ma-thi-ơ 8:27

Kinh Thánh Tiếng Việt 1925

VIE1925

Những người đó lấy làm lạ, nói rằng: Người nầy là ai, mà gió và biển đều vâng lịnh người?

Palyginti

Naršyti Ma-thi-ơ 8:27

Nemokami skaitymo planai ir skaitiniai, susiję su Ma-thi-ơ 8

Ankstesnis skyrius
Kitas skyrius
„YouVersion“

Skatina ir kviečia jus kasdieną ieškoti artumo su Dievu.

Tarnystė

Apie

Karjera

Savanoriaukite

Tinklaraštis

Spaudai

Naudingos nuorodos

Pagalba

Paaukokite

Biblijos versijos

Įgarsintos Biblijos

Biblijos kalbos

Dienos eilutė


Skaitmeninė tarnystė, kurią vykdo

Life.Church
Lietuvių

©2026 „Life.Church“ / „YouVersion“

Privatumo politikaSąlygos
Pažeidžiamumų atskleidimo programa
„Facebook“„Twitter“„Instagram“„YouTube“„Pinterest“