詩篇 46:4-5
詩篇 46:4-5 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 (新共同訳)
海の水が騒ぎ、沸き返り その高ぶるさまに山々が震えるとも。 〔セラ 大河とその流れは、神の都に喜びを与える いと高き神のいます聖所に。
シェア
詩篇 46 を読む詩篇 46:4-5 Colloquial Japanese (1955) (JA1955)
一つの川がある。その流れは神の都を喜ばせ、いと高き者の聖なるすまいを喜ばせる。 神がその中におられるので、都はゆるがない。神は朝はやく、これを助けられる。
シェア
詩篇 46 を読む詩篇 46:4-5 リビングバイブル (JCB)
喜びの川が、 あらゆる神々にまさる神であられるお方の 聖なる住まいのある都を流れます。 神がそこにおられるので、 どんなことが起ころうと、都はびくともしません。 神はすばやく 助けの手を差し伸べてくださるのです。
シェア
詩篇 46 を読む