詩篇 104:5-7 - Compare All Versions

詩篇 104:5-7 JA1955 (Colloquial Japanese (1955))

あなたは地をその基の上にすえて、とこしえに動くことのないようにされた。 あなたはこれを衣でおおうように大水でおおわれた。水はたたえて山々の上を越えた。 あなたのとがめによって水は退き、あなたの雷の声によって水は逃げ去った。

詩篇 104:5-8 JCB (リビングバイブル)

大地はくずれ落ちることのないように、 しっかりと据えつけられました。 また、山々をのみ尽くすほどの大洪水で、 大地は覆われました。 あなたのひと声で、 水はたちまち広大な海の底に吸い込まれ、 山々は姿を現し、 谷はあなたが定めた高さまで沈みました。

詩篇 104:5-7 新共同訳 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)

主は地をその基の上に据えられた。 地は、世々限りなく、揺らぐことがない。 深淵は衣となって地を覆い 水は山々の上にとどまっていたが あなたが叱咤されると散って行き とどろく御声に驚いて逃げ去った。

詩篇 104:5-7 口語訳 (Japanese: 聖書 口語訳)

あなたは地をその基の上にすえて、 とこしえに動くことのないようにされた。 あなたはこれを衣でおおうように大水でおおわれた。 水はたたえて山々の上を越えた。 あなたのとがめによって水は退き、 あなたの雷の声によって水は逃げ去った。