ネヘミヤ記 5:7 - Compare All Versions

ネヘミヤ記 5:7 JA1955 (Colloquial Japanese (1955))

わたしはみずから考えたすえ、尊い人々およびつかさたちを責めて言った、「あなたがたはめいめいその兄弟から利息をとっている」。そしてわたしは彼らの事について大会を開き、

ネヘミヤ記 5:7 JCB (リビングバイブル)

しばらく考えたのち、裕福な官僚たちを厳しく責めることにしました。「いったい、君たちのやってることは何だ。イスラエル人を助ける条件として、抵当を取るなど、そんなことがよくもできたものだ。」そして、彼らの処分をするため、みなの前で裁判を開きました。

ネヘミヤ記 5:7 新共同訳 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)

居たたまれなくなって貴族と役人をこう非難した。「あなたたちは同胞に重荷を負わせているではないか。」わたしはまた大きな集会を召集して、

ネヘミヤ記 5:7 口語訳 (Japanese: 聖書 口語訳)

わたしはみずから考えたすえ、尊い人々およびつかさたちを責めて言った、「あなたがたはめいめいその兄弟から利息をとっている」。そしてわたしは彼らの事について大会を開き、