創世記 11:9 - Compare All Versions

創世記 11:9 JA1955 (Colloquial Japanese (1955))

これによってその町の名はバベルと呼ばれた。主がそこで全地の言葉を乱されたからである。主はそこから彼らを全地のおもてに散らされた。

創世記 11:9 JCB (リビングバイブル)

この都の名がバベル〔「混乱」の意〕と呼ばれたのは、このためです。つまり、神がたくさんの国語を与えて人間を混乱させ、各地に散らしたのが、この地だったからです。

創世記 11:9 新共同訳 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)

こういうわけで、この町の名はバベルと呼ばれた。主がそこで全地の言葉を混乱(バラル)させ、また、主がそこから彼らを全地に散らされたからである。

創世記 11:9 口語訳 (Japanese: 聖書 口語訳)

これによってその町の名はバベルと呼ばれた。主がそこで全地の言葉を乱されたからである。主はそこから彼らを全地のおもてに散らされた。