エペソ人への手紙 4:2-3
エペソ人への手紙 4:2-3 Colloquial Japanese (1955) (JA1955)
できる限り謙虚で、かつ柔和であり、寛容を示し、愛をもって互に忍びあい、 平和のきずなで結ばれて、聖霊による一致を守り続けるように努めなさい。
エペソ人への手紙 4:2-3 リビングバイブル (JCB)
謙遜で柔和な人になってください。愛をもって互いの欠点を思いやり、互いに忍耐してください。 御霊によって心を一つにされるよう常に努力し、互いに仲良く暮らしなさい。
エペソ人への手紙 4:2-3 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 (新共同訳)
一切高ぶることなく、柔和で、寛容の心を持ちなさい。愛をもって互いに忍耐し、 平和のきずなで結ばれて、霊による一致を保つように努めなさい。