ダニエル書 2:33-36 - Compare All Versions
ダニエル書 2:33-36 JA1955 (Colloquial Japanese (1955))
すねは鉄、足の一部は鉄、一部は粘土です。 あなたが見ておられたとき、一つの石が人手によらずに切り出されて、その像の鉄と粘土との足を撃ち、これを砕きました。 こうして鉄と、粘土と、青銅と、銀と、金とはみな共に砕けて、夏の打ち場のもみがらのようになり、風に吹き払われて、あとかたもなくなりました。ところがその像を撃った石は、大きな山となって全地に満ちました。 これがその夢です。今わたしたちはその解き明かしを、王の前に申しあげましょう。
ダニエル書 2:33-36 JCB (リビングバイブル)
すねは鉄、足は一部が鉄、一部が粘土でできていました。 けれども王が見ておられるうちに、一つの岩が、超自然的な方法で山腹から切り出されました。その岩は像に向かって突進し、鉄と粘土の足を粉々に砕きました。 すると像全体が倒れ、鉄、粘土、青銅、銀、金も砕けて破片の山と化したのです。その破片はもみがらのように小さく、すべて風に吹き飛ばされてしまいました。ところが、その巨像を打ち砕いた岩は、大きな山となって全地を覆いました。 以上が、王のごらんになった夢です。さて、その意味はこうです。
ダニエル書 2:33-36 新共同訳 (Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳)
すねが鉄、足は一部が鉄、一部が陶土でできていました。 見ておられると、一つの石が人手によらずに切り出され、その像の鉄と陶土の足を打ち砕きました。 鉄も陶土も、青銅も銀も金も共に砕け、夏の打穀場のもみ殻のようになり、風に吹き払われ、跡形もなくなりました。その像を打った石は大きな山となり、全地に広がったのです。 これが王様の御覧になった夢です。さて、その解釈をいたしましょう。
ダニエル書 2:33-36 口語訳 (Japanese: 聖書 口語訳)
すねは鉄、足の一部は鉄、一部は粘土です。 あなたが見ておられたとき、一つの石が人手によらずに切り出されて、その像の鉄と粘土との足を撃ち、これを砕きました。 こうして鉄と、粘土と、青銅と、銀と、金とはみな共に砕けて、夏の打ち場のもみがらのようになり、風に吹き払われて、あとかたもなくなりました。ところがその像を撃った石は、大きな山となって全地に満ちました。 これがその夢です。今わたしたちはその解き明かしを、王の前に申しあげましょう。