テサロニケ人への第一の手紙 5:12-13
テサロニケ人への第一の手紙 5:12-13 Colloquial Japanese (1955) (JA1955)
兄弟たちよ。わたしたちはお願いする。どうか、あなたがたの間で労し、主にあってあなたがたを指導し、かつ訓戒している人々を重んじ、 彼らの働きを思って、特に愛し敬いなさい。互に平和に過ごしなさい。
テサロニケ人への第一の手紙 5:12-13 リビングバイブル (JCB)
皆さん。あなたがたの間で一生懸命働き、何かまちがいがあれば親身になって忠告してくれる人たちを尊敬しなさい。 その人たちは、何とかしてあなたがたの手助けをしようとしているのですから、彼らを認め、心から愛しなさい。くれぐれも言っておきますが、争いなど起こさないようにしてください。
テサロニケ人への第一の手紙 5:12-13 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 (新共同訳)
兄弟たち、あなたがたにお願いします。あなたがたの間で労苦し、主に結ばれた者として導き戒めている人々を重んじ、 また、そのように働いてくれるのですから、愛をもって心から尊敬しなさい。互いに平和に過ごしなさい。