Lettera ai Filippesi 1:3-6
Lettera ai Filippesi 1:3-6 Nuova Riveduta 2006 (NR06)
Io ringrazio il mio Dio di tutto il ricordo che ho di voi; e sempre, in ogni mia preghiera per tutti voi, prego con gioia a motivo della vostra partecipazione al vangelo, dal primo giorno fino ad ora. E ho questa fiducia: che colui che ha cominciato in voi un’opera buona la condurrà a compimento fino al giorno di Cristo Gesù.
Lettera ai Filippesi 1:3-6 Nuova Riveduta 1994 (NR94)
Io ringrazio il mio Dio di tutto il ricordo che ho di voi; e sempre, in ogni mia preghiera per tutti voi, prego con gioia a motivo della vostra partecipazione al *vangelo, dal primo giorno fino a ora. E ho questa fiducia: che colui che ha cominciato in voi un'opera buona, la condurrà a compimento fino al giorno di Cristo Gesú.
Lettera ai Filippesi 1:3-6 Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente (ICL00D)
Ogni volta che mi ricordo di voi ringrazio il mio Dio. Con gioia prego per voi, perché dal primo giorno fino a oggi mi avete aiutato a diffondere il messaggio del *Vangelo. Io sono sicuro che Dio, il quale ha iniziato in voi un buon lavoro, lo condurrà a termine per il ritorno di Gesù Cristo.
Lettera ai Filippesi 1:3-6 Diodati Bibbia 1885 (DB1885)
IO rendo grazie all'Iddio mio, di tutta la memoria che io ho di voi (facendo sempre, con allegrezza, preghiera per tutti voi, in ogni mia orazione); per la vostra comunione nell'evangelo, dal primo dì infino ad ora. Avendo di questo stesso fidanza: che colui che ha cominciata in voi l'opera buona, la compierà fino al giorno di Cristo Gesù.