1 कुरिन्थियों 9
9
प्रेरित दे हक कने फर्ज
1जड़ा कुछ मिंजो खरा लगदा है, सै खाणे तांई मैं अजाद है। मैं प्रेरित है। मैं प्रभु यीशु मसीह जो दिखया है। प्रभुऐ जड़ी सेबा मिंजो करणे तांई दितियो है तुसां उस सेबा दा नतीजा न। 2भले ही लोक ऐ नी मंदे की मैं प्रभु यीशु दा प्रेरित है, पर तुहांजो ऐ गल्ल मनणा चाइदी। क्योंकि मैं ही तुसां बाल सारयां ला पेहले शुभसमाचार लेईकरी आया था, तुसां दा भरोसा जड़ा यीशु मसीह पर है, सै इसा गल्ला दा सबूत है की मैं सच्ची तुसां तांई परमेश्वरे दा चुणया चेला है।
3जड़े लोक मेरे प्रेरित होणे पर सबाल करदे न उना तांई मेरा ऐई जबाब है। 4मेरा कने बरनबास दा पूरा हक है की, असां तुसां लोकां ला पैसे कने खाणे तांई सहायता लेई सकदे न। 5जियां पतरस कने होर चेले कने प्रभु दे भाई जालू सेबा करणे तांई अपणी घरे बालियां सोगी जांदे न, तियां ही मेरे बाल भी हक है की मैं ऐसा करें। 6मिंजो कने बरनबास जो भी होर प्रेरितां सांई आर्थिक सहायता लेणे दा हक है, कने अपणियां जुरूरतां जो पूरा करणे तांई कम्म करणे दी जरूरत नी है।
7कोई भी माणु अपणे खर्चे पर सिपाई दा कम्म नी करदा। इक माणु जड़ा अंगूरा दा बाग लांदा है सै भी उदा फल खाणे दी उम्मीद रखदा। भेडां दी रखबाली करणे बाला भी उना दा दूध पिणे दी उम्मीद रखदा। 8मैं ऐ सारियां गल्लां माणुआं दिया सोचा दे मुताबिक नी बोलदा है।
9मूसा दी व्यवस्था भी ऐई बोलदी है। क्योंकि मूसा दिया व्यवस्था च लिखया है, “गांण गांदे बकते दांदे दा मु मत बनदे।” क्या तुहांजो लगदा है की परमेश्वरे जो दांदा दी ही चिंता है? नी बिलकुल भी नही! 10परमेश्वरे ऐ खासकर सांझो तांई ही बोलया है। कने ऐ साड़े तांई ही लिखया है, क्योंकि हल बांणे बाला आस रखीकरी ही खतरां जो बांदा है, कने गांणे बाला फसल मिलणे दी आस रखीकरी ही फसल गांदा है। 11असां तुहाड़े बिच आत्मिक बी राया है, इस तांई ऐ उम्मीद करणा बड़ी बड्डी गल्ल नी है, की तुसां साड़े खर्चे तांई पैसे देन।
12अगर तुसां दुज्जे लोकां दी सहायता किती है जिना तुसां बाल आई करी प्रचार किता, तां बरनबास कने मेरा जादा हक बणदा है की तुसां साड़ियां जुरूरतां जो पूरा करा। क्योंकि असां सारयां ला पेहले तुहांजो शुभसमाचार सुणाया, पर असां इसा गल्ला तांई तुसां पर भोझ नी पाया। इदे बजाऐ असां सब कुछ सेहन करणे तांई तैयार थे, ताकि साड़े मसीह दे बारे च शुभसमाचार पर भरोसा करणे ला कुसी जो भी परेशानी ना होऐ। 13तुसां जाणदे न की, जड़े लोक मंदरा च सेबा करदे न, उना जो उना दा खांणा मंदरा ला ही मिलदा है, कने जड़े वेदी पर बलि चढ़ांदे न, उना जो उस बलि दे चढ़ाबे चे ही हिस्सा मिलदा है। 14इस तांई प्रभुऐ हुकम दितया है की शुभसमाचार सुणाणे बालयां दी रोजी रोटी उना लोकां ला मिलणी चाईदी जड़े शुभसमाचार सुणदे न।
15पर इना हकां चे मैं कदी कुसी दा भी इस्तेमाल नी किता। कने ऐ गल्लां मैं इस तांई नी लिखियां की, हुण तुसां मेरे तांई ऐसा करा। नी बिलकुल भी नी! मेरे तांई मरणा ठीक है, इदे बजाऐ की मैं तुसां ला सहायता मंगे, अगर मैं तुसां ला मुजदुरी लेई तां फिरी मैं इसा गल्ला पर घमंड नी करी सकदा, की मैं बिना कुछ लियो तुसां तांई कम्म किता। 16इस तांई अगर मैं शुभसमाचार सुंणा, तां इदे च घमंड करणे बाली कोई गल्ल नी है; क्योंकि प्रभु यीशुऐ मिंजो ऐ कम्म करणे दा हुकम दितया है, अगर ऐ कम्म मैं नी करे तां मिंजो बड़ा दुख होणा।
17क्योंकि अगर मैं अपणिया इच्छा ला ऐ कम्म करदा है, तां मिंजो मजदूरी मिलणी। कने अगर ऐ कम्म बिना इच्छा ला करदा है, तां ऐ सिर्फ परमेश्वरे दी दितियो जिम्मेबारियां जो पूरा करदा है, तां मैं कोई भी मजदूरी दी उम्मीद नी करी सकदा। 18तां क्या है मेरी मजदूरी? मेरी मजदूरी ऐई है की मैं बिना मजदूरी लियो मुफ्त च शुभसमाचार दा प्रचार करें। होर कुछ नी मिंजो इदे च ही खुशी है की मैं मुफ्त च ही शुभसमाचार दा प्रचार करें, हालांकि मिंजो बाल पूरा हक है की मैं अपणी मजदूरी इना ला मंगी सके।
19इदा मतलब ऐ है की मैं लोकां दियां गल्लां जो मनणे तांई मजबूर नी है, सिर्फ इस तांई की सै मेरी सहायता करदे न, फिरी भी मैं सारयां दा सेबक बणया, ताकि मैं उना जो मसीह च लेई ओंऐ। 20जालू मैं यहूदी लोकां सोगी था, तां मैं उना सांई जिन्दगी जिन्दा था ताकि मैं उना जो मसीह च लेई ओंऐ; जालू मैं यहूदी व्यवस्था जो मनणे बालयां सोगी रेंदा था, तां मैं अपु भी उस व्यवस्था दे अधीन रेंदा था, हल्ले की मिंजो उस व्यवस्था जो मनणे दी जरूरत नी है, पर मैं सै इस तांई मनदा है ताकि मैं व्यवस्था दे अधीन रेणे बालयां जो मसीह च लेई ओंऐ।
21ठीक तियां ही होर जातियां सोगी था, तां उना सांई जिन्दगी जी, ताकि उना जो भी मसीह च लेई ओंऐ, पर मैं जाणदा की मैं परमेश्वरे दी व्यवस्था दे बगैर नी जिन्दा था, क्योंकि मैं, मसीह दी व्यवस्था दे अधीन ही है। 22जालू मैं उना लोकां सोगी होंदा है, जिना दा भरोसा कमजोर है, तां मैं उना सांई व्यवहार करदा है, ताकि मैं उना जो मसीह दे पिच्छे चलणे च सहायता करी सकें, मैं हर इक माणुऐ तांई कुछ न कुछ बणया है ताकि कुसी न कुसी तरीके ला कुछ लोकां दा उद्धार होई सके। 23कने मैं सारा कुछ मसीह दे बारे च शुभसमाचार जो सुणाणे तांई करदा है, ताकि मिंजो शुभसमाचार दी आशीषां च हिस्सा मिली जाऐ।
मसीही दौड़
24तुसां जाणदे न की, दौड़ा च तां सारे दौड़दे न पर इनाम इकी जो ही मिलदा है। तुसां इयां दौड़ा की इनाम तुहांजो मिल्ले। इयां ही सांझो सै सब कुछ करणा चाईदा जिदे ला असां परमेश्वरे जो खुश करी सकन। ताकि सांझो सै इनाम मिली सके जड़ा परमेश्वरे ओणे बाले बकत च सांझो देणा। 25कने जड़े लोक दौड़ा च हिस्सा लेणा चांदे न, सै पेहले इदी तैयारी करदे न, अपणी इच्छां पर काबू रखदे न, सै ऐसा इस तांई करदे न ताकि जिती सकन कने इज्जत मिल्ले। उना दी इज्जत करणे तांई पत्तयां दी बणियो माला दिन्दे न, जड़ी जल्दी सुकी जांदी है। पर असां जड़े यीशु मसीह पर भरोसा करदे न, साड़ी इज्जत होणी है जड़ी, कने सांझो ऐसी आशीष मिलणी है, जड़ी युगां-युगां तांई बणी रेणी है। इस तांई सांझो होर भी जादा सबर रखणा चाईदा। 26इस तांई मैं अपणी मसीह जिन्दगी जो इक पक्के मकसद सोगी जी दा है, जियां इक कुश्ती लड़ने बाला पलबाण लड़दा है कने सै होआ च मुक्के नी मारदा है। 27मैं अपणे शरीर जो काबू च रखदा है, ताकि मैं शरीरे दियां इच्छां पर काबू करी सकें; इयां ना हो की मैं होरां जो शुभसमाचार दा प्रचार करें, मिंजो अपु जो ही इनाम नी मिल्ले।
Attualmente Selezionati:
1 कुरिन्थियों 9: BHTNT
Evidenzia
Copia
Confronta
Condividi
Vuoi avere le tue evidenziazioni salvate su tutti i tuoi dispositivi?Iscriviti o accedi
Bhattiyali New Testament (भटियाली नोआ नियम), 2020 by The Love Fellowship is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.