Mazmur 107:1-9
Mazmur 107:1-9 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Bersyukurlah kepada TUHAN, sebab Ia baik! Bahwasanya untuk selama-lamanya kasih setia-Nya. Biarlah itu dikatakan orang-orang yang ditebus TUHAN, yang ditebus-Nya dari kuasa yang menyesakkan, yang dikumpulkan-Nya dari negeri-negeri, dari timur dan dari barat, dari utara dan dari selatan. Ada orang-orang yang mengembara di padang belantara, jalan ke kota tempat kediaman orang tidak mereka temukan; mereka lapar dan haus, jiwa mereka lemah lesu di dalam diri mereka. Maka berseru-serulah mereka kepada TUHAN dalam kesesakan mereka, dan dilepaskan-Nya mereka dari kecemasan mereka. Dibawa-Nya mereka menempuh jalan yang lurus, sehingga sampai ke kota tempat kediaman orang. Biarlah mereka bersyukur kepada TUHAN karena kasih setia-Nya, karena perbuatan-perbuatan-Nya yang ajaib terhadap anak-anak manusia, sebab dipuaskan-Nya jiwa yang dahaga, dan jiwa yang lapar dikenyangkan-Nya dengan kebaikan.
Mazmur 107:1-9 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
“Bersyukurlah kepada TUHAN sebab Ia baik, kasih-Nya kekal abadi.” Katakanlah itu berulang-ulang, hai kamu yang sudah diselamatkan dari kesusahan. Kamu sudah dikumpulkan-Nya dari negeri-negeri asing, dari timur dan barat, utara dan selatan. Ada yang mengembara di padang belantara, dan tak tahu jalan ke tempat kediaman di kota. Mereka kelaparan dan kehausan dan kehilangan segala harapan. Dalam kesusahan mereka berseru kepada TUHAN, dan Ia membebaskan mereka dari kesesakan. Ia membimbing mereka melalui jalan yang lurus ke tempat kediaman di kota. Pantaslah mereka bersyukur kepada TUHAN karena kasih-Nya, karena karya-karya-Nya yang mengagumkan bagi manusia. Sebab Ia memuaskan orang yang haus, dan melimpahi orang lapar dengan segala yang baik.