Filipi 1:3-5 - Compare All Versions

Filipi 1:3-5 TSI (Terjemahan Sederhana Indonesia)

Setiap kali mengingat kalian, saya selalu bersyukur kepada Allah kita. Dengan sukacita saya selalu berdoa untuk kalian semua, karena saya ingat betapa baiknya kalian bekerja sama dengan saya dalam pemberitaan Kabar Baik tentang Kristus, sejak kalian mulai percaya pada Kabar itu sampai sekarang.

Filipi 1:3-5 FAYH (Firman Allah Yang Hidup)

Setiap kali saya teringat kepada Saudara, saya bersyukur kepada Allah! Pada waktu saya berdoa untuk Saudara, hati saya penuh dengan sukacita, karena segala bantuan yang Saudara berikan dalam mengabarkan Berita Kesukaan tentang Kristus, sejak pertama kali Saudara mendengarnya sampai saat ini.

Filipi 1:3-5 AMD (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)

Aku bersyukur kepada Allah, setiap kali aku mengingat kamu. Dan aku selalu berdoa untuk kalian semua dengan sukacita. Aku bersyukur untuk pertolongan yang kamu berikan kepadaku dalam pemberitaan Kabar Baik sejak hari pertama sampai sekarang.

Filipi 1:3-5 TB (Alkitab Terjemahan Baru)

Aku mengucap syukur kepada Allahku setiap kali aku mengingat kamu. Dan setiap kali aku berdoa untuk kamu semua, aku selalu berdoa dengan sukacita. Aku mengucap syukur kepada Allahku karena persekutuanmu dalam Berita Injil mulai dari hari pertama sampai sekarang ini.

Filipi 1:3-5 BIMK (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)

Setiap kali saya teringat kepada kalian, saya mengucap terima kasih kepada Allah. Dan setiap kali saya mendoakan Saudara semuanya, saya berdoa dengan senang hati. Saya berterima kasih kepada Allah karena sejak hari pertama sampai sekarang, kalian sudah membantu saya menyebarkan Kabar Baik dari Allah.