Matius 27:46
Matius 27:46 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Kira-kira jam tiga sore Yesus berteriak dengan suara keras, “Eli, Eli, lima sabaktani?”— yang artinya, “Allah-Ku, Allah-Ku, mengapa Engkau meninggalkan Aku?”
Berbagi
Baca Matius 27Matius 27:46 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Pada kira-kira jam tiga, Yesus berseru, “Eli, Eli, lama sabakhtani,” artinya, “Ya Allah-Ku, ya Allah-Ku, mengapa Engkau meninggalkan Aku?”
Berbagi
Baca Matius 27Matius 27:46 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Dan kira-kira pada jam tiga sore, Yesus berseru dengan suara yang keras, “ Eli, Eli, lama sabakhtani? ” Ini berarti, “Allah-Ku, Allah-Ku, mengapa Engkau meninggalkan Aku?”
Berbagi
Baca Matius 27