Efesus 6:14-15
Efesus 6:14-15 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Jadi, berdirilah teguh. Peganglah ajaran yang benar dari Allah. Karena ajaran benar itu seperti ikat pinggang yang akan membuat kamu siap bertindak. Percayalah bahwa kamu sudah dibenarkan Allah oleh karena Kristus. Dengan keyakinan itu kamu ibarat mengenakan baju besi yang akan melindungimu dari serangan musuh. Teruslah berpegang pada Kabar Baik tentang Kristus. Kabar Baik itu menolongmu supaya merasa tenang dalam perlindungan Allah. Tetaplah berpegang pada Kabar Baik itu sama seperti seorang tentara selalu memakai sepatu yang kuat, supaya kamu tetap berdiri teguh dalam peperangan.
Efesus 6:14-15 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Tetapi, untuk ini Saudara harus mempunyai ikat pinggang kebenaran yang kuat dan baju zirah keadilan Allah. Kenakanlah sepatu yang dapat mempercepat langkah Saudara dalam mengabarkan Berita Kesukaan tentang perdamaian dengan Allah.
Efesus 6:14-15 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Jadi, berdirilah teguh, pakailah ikat pinggang kebenaran di pinggangmu dan pakailah baju besimu sebagai perlindungan hidup yang benar. Kakimu harus mempunyai alas yang siap untuk memberitakan Kabar Baik perdamaian.
Efesus 6:14-15 Alkitab Terjemahan Baru (TB)
Jadi berdirilah tegap, berikatpinggangkan kebenaran dan berbajuzirahkan keadilan, kakimu berkasutkan kerelaan untuk memberitakan Injil damai sejahtera