2 Timotius 1:11-12 - Compare All Versions

2 Timotius 1:11-12 TB (Alkitab Terjemahan Baru)

Untuk Injil inilah aku telah ditetapkan sebagai pemberita, sebagai rasul dan sebagai guru. Itulah sebabnya aku menderita semuanya ini, tetapi aku tidak malu; karena aku tahu kepada siapa aku percaya dan aku yakin bahwa Dia berkuasa memeliharakan apa yang telah dipercayakan-Nya kepadaku hingga pada hari Tuhan.

2 Timotius 1:11-12 BIMK (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)

Untuk memberitakan Kabar Baik itulah Allah mengangkat saya menjadi rasul dan guru. Itulah sebabnya saya menderita semuanya ini, tetapi saya tetap yakin, sebab saya tahu betul siapa yang saya percayai. Saya yakin bahwa apa yang sudah Ia percayakan kepada saya, Ia sanggup juga menjaganya sampai pada Hari Kiamat.

2 Timotius 1:11-12 AMD (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)

Aku ditetapkan untuk menjadi seorang pemberita Kabar Baik, seorang rasul dan guru. Dan aku menderita karena menyampaikan Kabar Baik. Tetapi aku tidak malu karena aku mengenal Dia yang aku percaya. Dan aku yakin Ia mampu menjaga apa yang telah Ia percayakan kepadaku sampai pada hari kedatangan-Nya.

2 Timotius 1:11-12 TSI (Terjemahan Sederhana Indonesia)

Supaya Kabar Baik itu semakin tersebar luas, Allah memilih dan mengutus saya kepada bangsa-bangsa bukan Yahudi sebagai pemberita, rasul, dan guru. Itulah sebabnya saya menderita di penjara ini! Tetapi saya tidak malu, karena saya sudah mengenal Yesus. Dia sangat layak dipercaya, dan saya yakin bahwa Dia mampu menjaga dan menjamin hasil pelayanan yang sudah Dia percayakan kepada saya sampai hari kedatangan-Nya.

2 Timotius 1:11-12 FAYH (Firman Allah Yang Hidup)

Allah telah memilih aku menjadi rasul-Nya, untuk mengabarkan Berita Kesukaan kepada orang-orang bukan Yahudi dan untuk mengajar mereka. Itulah sebabnya aku menderita di penjara ini. Aku sama sekali tidak malu akan hal itu, karena aku mengenal Dia yang kupercayai. Aku yakin bahwa Ia berkuasa memeliharakan apa yang telah dipercayakan-Nya kepadaku sampai hari kedatangan-Nya.