2 Korintus 8:12
2 Korintus 8:12 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Jikalau Saudara benar-benar berhasrat untuk memberi, maka tidak menjadi soal berapa banyak yang dapat Saudara berikan. Allah menghendaki supaya Saudara memberikan apa yang Saudara miliki, bukan apa yang tidak Saudara miliki.
2 Korintus 8:12 Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini (BIMK)
Kalau kalian rela memberi, maka Allah akan menerima pemberianmu itu berdasarkan apa yang ada padamu, bukan berdasarkan apa yang tidak ada padamu.
2 Korintus 8:12 Terjemahan Sederhana Indonesia (TSI)
Sebab apabila seseorang mau memberi bantuan, Allah akan menerima apa pun yang diberikan orang itu menurut kemampuannya. Dia tidak pernah menuntut kita memberi lebih daripada kemampuan kita.
2 Korintus 8:12 Firman Allah Yang Hidup (FAYH)
Jikalau Saudara benar-benar berhasrat untuk memberi, maka tidak menjadi soal berapa banyak yang dapat Saudara berikan. Allah menghendaki supaya Saudara memberikan apa yang Saudara miliki, bukan apa yang tidak Saudara miliki.
2 Korintus 8:12 Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca (AMD)
Jika kamu ingin memberi, pemberianmu akan diterima. Pemberianmu akan dinilai dari apa yang kamu punya, bukan dari apa yang tidak kamu punya.