1 Tesalonika 2:17 - Bandingkan Semua Versi
1 Tesalonika 2:17 TB (Alkitab Terjemahan Baru)
Tetapi kami, saudara-saudara, yang seketika terpisah dari kamu, jauh di mata, tetapi tidak jauh di hati, sungguh-sungguh, dengan rindu yang besar, telah berusaha untuk datang menjenguk kamu.
1 Tesalonika 2:17 BIMK (Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini)
Tetapi Saudara-saudara, sejak kami terpisah sementara waktu dari kalian – terpisah di mata tetapi tidak di hati – kami semakin rindu kepadamu dan berusaha sungguh-sungguh untuk bertemu lagi dengan kalian!
1 Tesalonika 2:17 AMD (Perjanjian Baru: Alkitab Mudah Dibaca)
Saudara-saudari, kami terpisah darimu untuk sementara waktu. Tetapi meskipun kami tidak bersamamu, hati kami masih tetap bersamamu. Kami akan berusaha keras untuk bertemu langsung denganmu.
1 Tesalonika 2:17 TSI (Terjemahan Sederhana Indonesia)
Saudara-saudari, untuk sementara waktu ini kita memang berjauhan, tetapi hanya secara jasmani. Hati kami selalu rindu kembali kepada kalian. Sudah lama kami berusaha sungguh-sungguh untuk bisa bertemu kalian lagi.
1 Tesalonika 2:17 FAYH (Firman Allah Yang Hidup)
Saudara sekalian yang saya kasihi, sesudah kami meninggalkan Saudara dan berada jauh dari Saudara untuk sementara waktu (tetapi hati kami tidak pernah jauh dari Saudara), kami sungguh-sungguh berusaha mengunjungi Saudara lagi.