Mark 11
11
Jesus’ Triumphant Entry
1As Jesus and his disciples approached Jerusalem, they came to the towns of Bethphage and Bethany on the Mount of Olives. Jesus sent two of them on ahead. 2“Go into that village over there,” he told them. “As soon as you enter it, you will see a young donkey tied there that no one has ever ridden. Untie it and bring it here. 3If anyone asks, ‘What are you doing?’ just say, ‘The Lord needs it and will return it soon.’”
4The two disciples left and found the colt standing in the street, tied outside the front door. 5As they were untying it, some bystanders demanded, “What are you doing, untying that colt?” 6They said what Jesus had told them to say, and they were permitted to take it. 7Then they brought the colt to Jesus and threw their garments over it, and he sat on it.
8Many in the crowd spread their garments on the road ahead of him, and others spread leafy branches they had cut in the fields. 9Jesus was in the center of the procession, and the people all around him were shouting,
“Praise God!#11:9 Greek Hosanna, an exclamation of praise that literally means “save now”; also in 11:10.
Blessings on the one who comes in the name of the Lord!
10Blessings on the coming Kingdom of our ancestor David!
Praise God in highest heaven!”#11:9-10 Pss 118:25-26; 148:1.
11So Jesus came to Jerusalem and went into the Temple. After looking around carefully at everything, he left because it was late in the afternoon. Then he returned to Bethany with the twelve disciples.
Jesus Curses the Fig Tree
12The next morning as they were leaving Bethany, Jesus was hungry. 13He noticed a fig tree in full leaf a little way off, so he went over to see if he could find any figs. But there were only leaves because it was too early in the season for fruit. 14Then Jesus said to the tree, “May no one ever eat your fruit again!” And the disciples heard him say it.
Jesus Clears the Temple
15When they arrived back in Jerusalem, Jesus entered the Temple and began to drive out the people buying and selling animals for sacrifices. He knocked over the tables of the money changers and the chairs of those selling doves, 16and he stopped everyone from using the Temple as a marketplace.#11:16 Or from carrying merchandise through the Temple. 17He said to them, “The Scriptures declare, ‘My Temple will be called a house of prayer for all nations,’ but you have turned it into a den of thieves.”#11:17 Isa 56:7; Jer 7:11.
18When the leading priests and teachers of religious law heard what Jesus had done, they began planning how to kill him. But they were afraid of him because the people were so amazed at his teaching.
19That evening Jesus and the disciples left#11:19 Greek they left; other manuscripts read he left. the city.
20The next morning as they passed by the fig tree he had cursed, the disciples noticed it had withered from the roots up. 21Peter remembered what Jesus had said to the tree on the previous day and exclaimed, “Look, Rabbi! The fig tree you cursed has withered and died!”
22Then Jesus said to the disciples, “Have faith in God. 23I tell you the truth, you can say to this mountain, ‘May you be lifted up and thrown into the sea,’ and it will happen. But you must really believe it will happen and have no doubt in your heart. 24I tell you, you can pray for anything, and if you believe that you’ve received it, it will be yours. 25But when you are praying, first forgive anyone you are holding a grudge against, so that your Father in heaven will forgive your sins, too.#11:25 Some manuscripts add verse 26, But if you refuse to forgive, your Father in heaven will not forgive your sins. Compare Matt 6:15.”
The Authority of Jesus Challenged
27Again they entered Jerusalem. As Jesus was walking through the Temple area, the leading priests, the teachers of religious law, and the elders came up to him. 28They demanded, “By what authority are you doing all these things? Who gave you the right to do them?”
29 “I’ll tell you by what authority I do these things if you answer one question,” Jesus replied. 30“Did John’s authority to baptize come from heaven, or was it merely human? Answer me!”
31They talked it over among themselves. “If we say it was from heaven, he will ask why we didn’t believe John. 32But do we dare say it was merely human?” For they were afraid of what the people would do, because everyone believed that John was a prophet. 33So they finally replied, “We don’t know.”
And Jesus responded, “Then I won’t tell you by what authority I do these things.”
Pilihan Saat Ini:
Mark 11: NLT
Sorotan
Bagikan
Salin

Ingin menyimpan sorotan di semua perangkat Anda? Daftar atau masuk
Holy Bible, New Living Translation copyright 1996, 2004, 2007, 2015 by Tyndale House Foundation.
For more information about the NLT:
Markus 11
11
Yesus disambut di Yerusalem seperti seorang raja
Mat. 21:1-11; Luk. 19:28-40; Yoh. 12:12-19
1Waktu Yesus dan murid-murid-Nya hampir mendekati Yerusalem, mereka tiba di desa Betfage dan Betania yang berada di kaki Bukit Zaitun. Lalu Yesus menyuruh dua orang murid-Nya berjalan lebih dulu 2dengan berkata, “Berangkatlah lebih dulu ke desa yang di depan itu. Begitu kalian masuk, kalian akan melihat seekor keledai muda yang belum pernah ditunggangi sedang terikat di dekat suatu rumah. Lepaskan ikatannya dan bawalah kemari. 3Kalau ada orang yang bertanya, ‘Kenapa kalian mengambil keledai itu?’ jawablah, ‘Tuhan memerlukannya. Dia akan segera mengembalikannya.’”
4Lalu kedua murid itu pun pergi dan menemukan seekor keledai muda sedang terikat di jalan, di dekat pintu sebuah rumah. Mereka melepaskan talinya. 5Beberapa orang yang sedang berdiri di situ bertanya, “Kenapa kalian melepaskan keledai itu?” 6Lalu mereka menjawab seperti yang dikatakan Yesus tadi, maka orang-orang itu membiarkan mereka membawa keledai itu. 7Sesampainya kepada Yesus, mereka mengalasi punggung keledai itu dengan jubah-jubah mereka. Lalu Yesus naik dan duduk di atasnya. 8Untuk menghormati Yesus, orang banyak yang sudah berkumpul melepas jubah-jubah mereka dan menghamparkannya di jalan yang akan Dia lewati.#Mat. 21:8 CK Ada juga yang menaburi jalan itu dengan ranting-ranting berdaun yang mereka potong dari pepohonan. 9Orang-orang yang berjalan di depan Yesus dan yang mengikuti-Nya dari belakang terus bersorak-sorai,
“Hosana!#Mat. 21:9 CK Terpujilah TUHAN!
‘Diberkatilah raja kita ini yang datang mewakili TUHAN!’#Mzm. 118:25-26
10Dialah penerus kerajaan bapak kita Daud, yang menegakkan kembali pemerintahan TUHAN atas Israel!
Diberkatilah dia!
Terpujilah TUHAN di tempat-tempat yang tertinggi di surga.”
11Sesudah Yesus sampai di Yerusalem, Dia masuk ke rumah Allah dan melihat-lihat semua yang terjadi di sekitar situ. Tetapi karena sudah hampir malam, Dia bersama kedua belas murid-Nya pergi ke desa Betania.
Yesus mengutuk pohon ara yang tidak berbuah
Mat. 21:18-19
12Hari berikutnya waktu mereka sedang berjalan kembali dari Betania ke Yerusalem, Yesus merasa lapar. 13Dari jauh Dia melihat ada pohon ara yang daunnya lebat. Lalu Dia mendekati pohon itu untuk melihat kalau-kalau ada buahnya. Tetapi ternyata pohon itu tidak berbuah, hanya daun saja. Memang saat itu belum musim buah ara.#11:13 belum musim buah ara Peristiwa ini mengingatkan para pembaca pertama pada nubuatan Nabi Yeremia, yaitu Allah akan membiarkan rumah-Nya dihancurkan oleh orang-orang yang memusuhi umat-Nya (Yer. 7:8-15; Yer. 24; Yer. 29:17). Walaupun sudah dinubuatkan seperti itu, orang Yahudi pada zaman Yesus masih merasa aman. Jadi mereka tidak takut menindas orang miskin dan berpikir bahwa Allah tidak akan menghukum umat-Nya melalui serangan musuh asalkan mereka terus mengadakan persembahan-persembahan di rumah TUHAN. Mereka seperti pohon ara yang tidak menghasilkan buah yang baik (Mat. 3:8-10). 14Lalu kata Yesus kepada pohon itu, “Mulai sekarang tidak akan pernah ada lagi orang yang makan buahmu.” Dan murid-murid-Nya mendengar perkataan itu.#Luk. 13:6-9
Yesus mengusir orang-orang yang menjadikan rumah Allah seperti pasar
Mat. 21:12-17; Luk. 19:45-48; Yoh. 2:13-22
15Sesudah tiba di Yerusalem, Yesus masuk ke teras rumah Allah dan mulai mengusir semua orang yang sedang berjual-beli di situ. Dia membalikkan meja-meja yang dipakai oleh para penukar uang,#Mat. 21:12 CK juga menggulingkan bangku-bangku yang dipakai oleh para penjual burung merpati. 16Dia juga melarang orang membawa barang melewati teras rumah Allah, karena itu bukan jalan. 17Dan Yesus mengajar mereka, “Sampai kapan kalian tidak mengerti Firman Allah ini?! Firman-Nya berkata,
‘Rumah-Ku akan disebut rumah doa untuk semua bangsa.’#Yes. 56:7 LXX
Tetapi kalian sudah menjadikannya
‘sarang pencuri!’”#Yer. 7:11 LXX
18Waktu para imam kepala dan ahli-ahli Taurat mendengar tentang perbuatan Yesus itu, mereka semakin mencari cara untuk membinasakan Dia. Mereka takut kepada Yesus karena banyak orang sangat mengagumi ajaran-Nya.
19Ketika hari mulai gelap, Yesus dan murid-murid-Nya meninggalkan kota itu.
Yesus mengajar tentang pohon ara yang dikutuk-Nya
Mat. 21:20-22
20Besok paginya, waktu Yesus dan murid-murid-Nya berjalan melewati pohon ara itu, tampaklah pohon itu sudah mati dan kering sampai ke akar-akarnya. 21Petrus teringat pada peristiwa kemarin, lalu dia berkata, “Guru, lihat! Pohon yang Engkau kutuk kemarin sudah kering.”
22Jawab Yesus kepadanya, “Percayalah penuh kepada Allah. 23Aku menegaskan kepada kamu semua: Kalau kamu percaya penuh, kamu juga bisa membuat keajaiban seperti ini. Misalnya, kamu bisa meminta kepada Allah, ‘Buatlah gunung ini pindah ke dalam laut.’ Asalkan kamu percaya penuh dan tidak ragu bahwa Allah akan melakukan apa yang kamu minta, maka permintaanmu itu pasti dikabulkan. 24Karena itu, Aku menasihatkan kamu: Saat kamu berdoa meminta sesuatu, percayalah bahwa Allah sedang memberikan apa yang kamu minta, maka hal itu akan terjadi. 25Setiap kali kamu berdoa, periksalah dirimu sendiri kalau kamu masih menyimpan sakit hati kepada seseorang. Maafkanlah orang itu lebih dahulu, supaya Bapamu yang di surga juga mengampuni semua kesalahanmu. 26Tetapi kalau kamu tidak memaafkan orang lain, Bapamu yang di surga juga tidak akan mengampuni kamu.”
Wewenang Yesus sebagai guru dan pemimpin agama dipertanyakan
Mat. 21:23-27; Luk. 20:1-8
27Waktu Yesus dan murid-murid-Nya sudah tiba di Yerusalem dan Dia sedang berjalan mengelilingi teras rumah Allah, para imam kepala, ahli Taurat, dan pemimpin Yahudi datang kepada-Nya. 28Mereka bertanya, “Siapa yang memberikan wewenang kepadamu untuk mengajar dan mengubah kebiasaan kami?— seperti yang kamu lakukan kemarin! Atas nama siapa kamu melakukan itu?”
29Jawab Yesus, “Aku juga mau menanyakan sesuatu kepada kalian. Kalau kalian menjawab-Ku, maka Aku akan memberitahukan Siapa yang memberikan wewenang itu kepada-Ku. 30Coba jawab pertanyaan-Ku ini: Siapa yang memberikan wewenang kepada Yohanes Pembaptis untuk membaptis orang-orang? Apakah Allah yang memberikannya,#Mat. 21:25 CK atau dia bekerja atas kemauannya sendiri?”
31Lalu mereka berunding satu sama lain, “Kalau kita menjawab ‘Allah yang memberikannya,’ nanti Yesus akan menyerang balik, ‘Kalau begitu, kenapa kalian tidak percaya kepada Yohanes?’ 32-33Tetapi kalau kita jawab, ‘Yohanes bekerja atas kemauannya sendiri,’ nanti orang banyak ini akan marah kepada kita!” Akhirnya mereka menjawab, “Kami tidak tahu.” Mereka berkata begitu karena takut kepada orang banyak, sebab semua orang yang berkumpul di situ percaya bahwa Yohanes adalah nabi.
Lalu Yesus berkata kepada mereka, “Kalau begitu, Aku juga tidak akan mengatakan kepada kalian Siapa yang memberi-Ku wewenang untuk melakukan tindakan seperti kemarin.”
Pilihan Saat Ini:
:
Sorotan
Bagikan
Salin

Ingin menyimpan sorotan di semua perangkat Anda? Daftar atau masuk
©2014-2023 oleh Yayasan Alkitab Bahasa Kita dan Pioneer Bible Translators International
Pelajari Selebihnya Tentang Terjemahan Sederhana Indonesia