Logo YouVersion
BibPlan yoVideyo
Pran aplikasyon an
Seleksyone Lang
Chache Icon

Vèsè popilè nan Bib la ki soti nan 使徒行傳 27

1

使徒行傳 27:25

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

故爾諸人可安心、我信神、必將行如所言於我也、

Konpare

Eksplore 使徒行傳 27:25

2

使徒行傳 27:23-24

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

蓋我所屬者所奉事之神、其使者昨夜立我側、 曰、 保羅 勿懼、爾必立於 該撒 之前、且神以同舟者悉賜爾焉。

Konpare

Eksplore 使徒行傳 27:23-24

3

使徒行傳 27:22

裨治文-克陛存文理《新約全書》和《舊約全書》

裨治文-克陛存譯本

今我勸爾安心、爾中無一失生命者、惟失舟而已。

Konpare

Eksplore 使徒行傳 27:22

Plan lekti ak devosyon gratis yo ki gen rapò ak 使徒行傳 27

Chapit Avan yo
Chapit suivan
YouVersion

Ankouraje ak defi pou w chèche entimite ak Bondye chak jou.

Ministè

Apwopo

Karyè yo

Volontè

Blòg

Peze

Lyen itil yo

Ed

Fè yon don

Vèsyon Bib yo

Odyo Bib yo

Diferan Lang yo nan Bib la

Vèsè Jodi a


Yon Ministè Digital nan

Life.Church
English (US)

©2025 Life.Church / YouVersion

Politik PriveTèm yo
Pwogram Divilgasyon Vilnerabilite
FacebookTwitterInstagramYouTubePinterest

Akèy

Bib

Plan yo

Videyo